# Czech translation of Comment Notify (8.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2019 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Notify (8.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-20 21:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Odhlásit"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Comment Notify"
msgstr "Comment Notify"
msgid ""
"Your comment follow-up notification for this post was disabled. "
"Thanks."
msgstr ""
"Oznamování nových komentářů pro tento příspěvek bylo vypnuto. "
"Děkujeme."
msgid "Comment follow-up notification settings"
msgstr "Nastavení oznamování nových komentářů"
msgid "Receive comment follow-up notification e-mails"
msgstr "Přijímat e-maily s oznamováním nových komentářů"
msgid ""
"Check this box to receive e-mail notification for follow-up comments "
"to comments you posted. You can later disable this on a post-by-post "
"basis... so if you leave this to YES, you can still disable follow-up "
"notifications for comments you don't want follow-up mails anymore - "
"i.e. for very popular posts."
msgstr ""
"Zaškrtněte pro oznamování nových komentářů - reakcí - ke "
"komentářům, které jste vytvořil/-a. Toto nastavení můžete "
"později změnit na úrovni jednotlivých příspěvků. Pokud tedy "
"zanecháte toto nastavení na ANO, budete stále moci vypnout "
"oznamování nových komentářů pro příspěvky, které nechcete "
"sledovat - např. pro nejčtenější články."
msgid "source comment"
msgstr "zdrojový komentář"
msgid ""
"Comment follow-up e-mail notification for anonymous as well as "
"registered users."
msgstr ""
"E-mailové oznámení nových komentářů jak pro anonymní tak pro "
"přihlášené uživatele."
msgid "All comments"
msgstr "Všechny komentáře"
msgid "Replies to my comment"
msgstr "Odpovědi na mé komentáře"
msgid "Notify me when new comments are posted"
msgstr "Oznámit, když jsou odeslány nové komentáře"
msgid ""
"If you want to subscribe to comments you must supply a valid e-mail "
"address."
msgstr ""
"Pokud se chcete zaregistrovat ke komentářům, musíte poskytnout "
"platnou e-mailovou adresu."
msgid "No notifications"
msgstr "Žádné oznámení"
msgid "Email to unsubscribe"
msgstr "E-mail pro odhlášení"
msgid "Unsubscribe this e-mail"
msgstr "Odhlásit tento e-mail"
msgid "There were no active comment notifications for that email."
msgstr "Nebyly nalezeny žádné aktivní oznámení pro tento e-mail."
msgid "Available subscription modes"
msgstr "Dostupné způsoby"
msgid "Choose which notification subscription styles are available for users"
msgstr ""
"Vyberte které způsoby registrace oznamování budou poskytovány "
"uživatelům"
msgid "Email unsubscribed from 1 comment notification."
msgid_plural "Email unsubscribed from @count comment notifications."
msgstr[0] "E-mail odhlášen z 1 oznamování komentářů."
msgstr[1] "E-mail odhlášen z @count oznamování komentářů."
msgstr[2] "E-mail odhlášen z @count oznamování komentářů."
msgid "Configure settings for e-mails about new comments."
msgstr "Konfigurovat nastavení e-mailů oznamujících nové komentáře"
msgid "Disable comment notification"
msgstr "Zakázat oznamování nových komentářů"
msgid "Post comments"
msgstr "Psát komentáře"
