# Occitan translation of Comment Moderation AI (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Moderation AI (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritat"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
msgid "Overview"
msgstr "Vista d'ensemble"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "High"
msgstr "Nauta"
msgid "Low"
msgstr "Febla"
msgid "Status:"
msgstr "Estatut :"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatisticas"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
msgid "Comment ID"
msgstr "Identificant (ID) del comentari"
msgid "Score"
msgstr "Marca"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Count"
msgstr "Descompte"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Medium"
msgstr "Mejan"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuracion"
msgid "Maximum length"
msgstr "Talha maximala"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Approved"
msgstr "Aprovat"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
msgid "Clean"
msgstr "Escafar"
msgid "Unpublished"
msgstr "Pas publicat"
msgid "Unpublish comment"
msgstr "Levar un comentari"
msgid "Metric"
msgstr "Metric"
msgid "Publish comment"
msgstr "Publicar lo comentari"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Notes:"
msgstr "Notes :"
