# Portuguese, Portugal translation of ComfyUI Integration (1.0.0-alpha5)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ComfyUI Integration (1.0.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Error Message"
msgstr "Mensagem de erro"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Node Types"
msgstr "Tipos de nó"
msgid "Node Type"
msgstr "Tipo de Nó"
msgid "Basic Information"
msgstr "Informação básica"
msgid "String"
msgstr "Expressão"
msgid "Integer"
msgstr "Inteiro"
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "Workflow"
msgstr "Fluxo de trabalho"
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
msgid "Float"
msgstr "Vírgula flutuante"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefone"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecionar -"
msgid "Direction"
msgstr "Direção"
msgid "Boolean"
msgstr "Boleano"
msgid "Alt text"
msgstr "Texto alternativo"
msgid "Configured"
msgstr "Configurado"
msgid "Workflows"
msgstr "Fluxos de trabalho"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependências"
msgid "Long text"
msgstr "Texto longo"
msgid "Image style"
msgstr "Estilo da imagem"
msgid "None (original image)"
msgstr "Nenhuma (imagem original)"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Estilo da imagem: @style"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referência de Entidade"
msgid "Long string"
msgstr "Expressão longa"
