# Catalan translation of ComfyUI Integration (1.0.0-alpha5)
# Copyright (c) 2026 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ComfyUI Integration (1.0.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Error Message"
msgstr "Missatge d'error"
msgid "- None -"
msgstr "- Cap -"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fitxer"
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Layout"
msgstr "Disposició"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "User"
msgstr "Usuari"
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
msgid "Node Types"
msgstr "Tipus de node"
msgid "Node Type"
msgstr "Tipus del node"
msgid "Basic Information"
msgstr "Informació Bàsica"
msgid "String"
msgstr "Cadena"
msgid "Integer"
msgstr "Enter"
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
msgid "seconds"
msgstr "segons"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "Workflow"
msgstr "Flux de treball"
msgid "Results"
msgstr "Resultats"
msgid "Changed"
msgstr "Canviat"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
msgid "Float"
msgstr "Coma flotant"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Execute"
msgstr "Executa"
msgid "Telephone"
msgstr "Telèfon"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecciona -"
msgid "Direction"
msgstr "Direcció"
msgid "Boolean"
msgstr "Booleà"
msgid "Field Mapping"
msgstr "Associació de camps"
msgid "Download URL"
msgstr "URL de descàrrega"
msgid "Alt text"
msgstr "Text alternatiu"
msgid "Workflows"
msgstr "Fluxes de treball"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependències"
msgid "Long text"
msgstr "Text llarg"
msgid "Image style"
msgstr "Estil de la imatge"
msgid "None (original image)"
msgstr "Cap (imatge original)"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Estil de la imatge: @style"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referència d'entitat"
