# Polish translation of ComfyUI Integration (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ComfyUI Integration (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "File"
msgstr "Plik"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "- None -"
msgstr "- Brak -"
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Updated"
msgstr "Uaktualniono"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Layout"
msgstr "Układ"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
msgid "Basic Information"
msgstr "Podstawowe informacje"
msgid "String"
msgstr "Napis"
msgid "Integer"
msgstr "Liczba całkowita"
msgid "Workflow"
msgstr "Przepływ pracy"
msgid "Results"
msgstr "Wyniki"
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniono"
msgid "Decimal"
msgstr "Liczba dziesiętna"
msgid "Float"
msgstr "Liczba zmiennoprzecinkowa"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Execute"
msgstr "Wykonaj"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgid "- Select -"
msgstr "- Wybierz -"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid "Alt text"
msgstr "Tekst alternatywny"
msgid "Workflows"
msgstr "Przepływy pracy"
msgid "Long text"
msgstr "Długi tekst"
msgid "Image style"
msgstr "Styl obrazka"
msgid "None (original image)"
msgstr "Brak (oryginalny obraz)"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Styl obrazków: @style"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referencja do encji"
msgid "Field to Display"
msgstr "Pole do wyświetlenia"
