# German translation of Colorbox Load (2.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Colorbox Load (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-01 01:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Media"
msgstr "Medien"
msgid "Colorbox Load"
msgstr "Colorbox Load"
msgid "Allow you to load any content in a colorbox."
msgstr "Ermöglicht es Ihnen, beliebige Inhalte in eine Colorbox zu laden."
msgid ""
"The Colorbox Load is an implementation of the core D7 colorbox feature "
"of the same name, allowing you to load content into a colorbox via "
"AJAX. If you're looking to open content in colorbox that is already on "
"the page, you can use colorbox_inline."
msgstr ""
"Colorbox Load ist eine Implementierung der gleichnamigen "
"D7-Colorbox-Funktion, mit der Sie Inhalte per AJAX in eine Colorbox "
"laden können. Wenn Sie Inhalte in der Colorbox öffnen möchten, die "
"sich bereits auf der Seite befinden, können Sie colorbox_inline "
"verwenden."
msgid ""
"Colorbox Inline allows you to specify a series of paths using an admin "
"interface."
msgstr ""
"Mit Colorbox Inline können Sie über eine Verwaltungsoberfläche eine "
"Reihe von Pfaden festlegen."
msgid ""
"Any time a link is rendered for one paths configured in admin area, "
"the content will be loaded in a Colorbox. This project depends on "
"ng_lightbox for the path's interface, and plugins into it by way of a "
"\"main content renderer\""
msgstr ""
"Jedes Mal, wenn ein Link für einen im Admin-Bereich konfigurierten "
"Pfad gerendert wird, wird der Inhalt in einer Colorbox geladen. Dieses "
"Projekt hängt von ng_lightbox für die Schnittstelle des Pfads ab und "
"fügt sich über einen „Hauptinhalts-Renderer\" in diesen ein."
msgid ""
"This method can be used to render anything that has a page associated "
"with it (views, nodes, page manager pages, you name it), and will fall "
"back to a normal page load for bots and people who open in a new "
"window."
msgstr ""
"Mit dieser Methode kann alles gerendert werden, das mit einer Seite "
"verknüpft ist (Ansichten, Inhalten, Seitenmanager-Seiten, was auch "
"immer). Für Bots und Personen, die in einem neuen Fenster öffnen, "
"wird die Seite normal geladen."
msgid ""
"Once you've installed colorbox_load and all its dependencies, head "
"over to <a "
"href=\"@ng-lightbox-configuration\">admin/config/media/ng-lightbox</a> "
"to configure the links."
msgstr ""
"Sobald Sie colorbox_load und alle seine Abhängigkeiten installiert "
"haben, gehen Sie zu <a "
"href=\"@ng-lightbox-configuration\">admin/config/media/ng-lightbox</a>, "
"um die Links zu konfigurieren."
