# Dutch translation of Color backport (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Color backport (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-02 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Core"
msgstr "Kern"
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
msgid "Goal"
msgstr "Doel"
msgid "Not installed"
msgstr "Niet geïnstalleerd"
msgid "Color scheme"
msgstr "Kleurenschema"
msgid "Color set"
msgstr "Kleurenset"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Steps"
msgstr "Stappen"
msgid "Uses"
msgstr "Gebruikt"
msgid "Lock"
msgstr "Vergrendel"
msgid "Changing colors"
msgstr "Kleur aanpassen"
msgid "Unlock"
msgstr "Ontgrendelen"
msgid "GD library PNG support"
msgstr "GD-bibliotheek ondersteunt PNG"
msgid "Logo path"
msgstr "Logopad"
msgid "You must enter a valid hexadecimal color value for %name."
msgstr "Voer een geldige hexadecimale kleurwaarde in voor %name."
msgid "Additional resources"
msgstr "Meer informatie"
msgid "Color theme settings"
msgstr "Kleurthema-instellingen"
msgid "Palette settings"
msgstr "Palet-instellingen"
msgid ""
"The Color module saves a modified copy of the theme's specified "
"stylesheets in the files directory. If you make any manual changes to "
"your theme's stylesheet, <em>you must save your color settings again, "
"even if you haven't changed the colors</em>. This step is required "
"because the module stylesheets in the files directory need to be "
"recreated to reflect your changes."
msgstr ""
"De Color-module maakt een aangepaste kopie van de thema-stylesheets in "
"de files-map. Als u handmatig thema-stylesheets aanpast, <em>dient u "
"de kleurinstellingen opnieuw op te slaan, zelfs als de kleuren niet "
"gewijzigd zijn</em>. Deze stap is vereist zodat de stylesheets in de "
"files-map bijgewerkt worden om de laatste wijzigingen te bevatten."
msgid ""
"The Color module allows users with the <em>Administer site "
"configuration</em> permission to change the color scheme (color of "
"links, backgrounds, text, and other theme elements) of compatible "
"themes. For more information, see the <a href=\":color_do\">online "
"documentation for the Color module</a>."
msgstr ""
"De Color-module laat gebruikers met de permissie <em>Site-instellingen "
"beheren</em> het kleurenschema (de kleur van links, achtergronden, "
"tekst en andere thema-elementen) wijzigen van thema's die deze module "
"ondersteunen. Zie voor meer informatie de <a href=\":color_do\">online "
"documentatie van de Color-module</a>."
msgid ""
"To change the color settings, select the <em>Settings</em> link for "
"your theme on the <a href=\":appearance\">Appearance</a> page. If the "
"color picker does not appear then the theme is not compatible with the "
"Color module."
msgstr ""
"Om de kleurinstellingen te wijzigen, klik op de "
"<em>Instellingen</em>-link bij het thema op de pagina <a "
"href=\":appearance\">Uiterlijk</a>. Als de kleurkiezer niet verschijnt "
"is het thema niet geschikt voor de Color-module."
msgid ""
"There is not enough memory available to PHP to change this theme's "
"color scheme. You need at least %size more. Check the <a "
"href=\"http://php.net/manual/ini.core.php#ini.sect.resource-limits\">PHP "
"documentation</a> for more information."
msgstr ""
"Er is niet genoeg geheugen beschikbaar voor PHP om het kleurenschema "
"van dit thema te wijzigen. Er is minimaal %size meer nodig. Zie de <a "
"href=\"http://php.net/manual/ini.core.php#ini.sect.resource-limits\">PHP-documentatie</a> "
"voor meer informatie."
msgid ""
"The GD library for PHP is enabled, but was compiled without PNG "
"support. Check the <a href=\"http://php.net/manual/ref.image.php\">PHP "
"image documentation</a> for information on how to correct this."
msgstr ""
"De GD-library voor PHP is ingeschakeld, maar is gecompileerd zonder "
"PNG-ondersteuning. Controleer de <a "
"href=\"http://php.net/manual/ref.image.php\">PHP "
"image-documentatie</a> hoe u dit kunt oplossen."
msgid ""
"The GD library for PHP is missing or outdated. Check the <a "
"href=\"http://php.net/manual/book.image.php\">PHP image "
"documentation</a> for information on how to correct this."
msgstr ""
"De GD-library voor PHP ontbreekt of is verouderd. Controleer de <a "
"href=\"http://php.net/manual/book.image.php\">PHP "
"image-documentatie</a> hoe u dit kunt oplossen."
msgid "A color variable for a theme."
msgstr "Een kleurvariabele voor een thema."
msgid "The value of a color variable."
msgstr "De waarde van een kleurvariabele."
msgid "Allows users to change the color scheme of compatible themes."
msgstr ""
"Maakt het mogelijk voor gebruikers om het kleurschema van hiervoor "
"geschikte thema's te wijzigen."
msgid ""
"Change the colors for links, backgrounds, and text in a theme that "
"supports the Color module. Color-specific stylesheets will be "
"generated and saved; you will need to follow these steps again to "
"regenerate the stylesheets if you make any changes to the base "
"stylesheets of your theme."
msgstr ""
"Wijzig de kleuren voor links, achtergronden en tekst in een thema dat "
"de Color-module ondersteund. Kleur-specifieke stylesheets worden "
"aangemaakt en opgeslagen; als de basis-stylesheets van uw thema "
"wijzigen, moeten deze stappen moeten opnieuw gevolgd worden om de "
"stylesheets opnieuw te genereren."
msgid ""
"Click the <em>Settings</em> link for the theme you want to change the "
"colors of."
msgstr ""
"Klik op de <em>Instellingen</em>-link van het thema waarvan u de "
"kleuren wilt wijzigen."
msgid ""
"In the <em>Color scheme</em> section, choose new colors for the "
"backgrounds, text, and links that your theme defines colors for. "
"However, if you do not see color settings, then your theme does not "
"support the Color module."
msgstr ""
"Kies in de sectie <em>Kleurenschema</em> nieuwe kleuren voor de "
"achtergronden, teksten en links waarvoor uw thema kleuren definieert. "
"Als u geen kleurinstellingen ziet, ondersteunt uw thema de "
"Color-module niet."
msgid ""
"Click <em>Save configuration</em>. Color-specific stylesheets will be "
"generated and saved in the file system."
msgstr ""
"Klik <em>Instellingen opslaan</em>. Nu worden kleurspecifieke "
"stylesheets aangemaakt en opgeslagen als bestanden."
msgid "Color module overview"
msgstr "Color-module overzicht"
msgid "Changing the color palette of a theme"
msgstr "Het kleurenpalet van een thema veranderen"
