# Russian translation of Color backport (1.0.2)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Color backport (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
msgid "Core"
msgstr "Ядро"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
msgid "Goal"
msgstr "Цель"
msgid "Not installed"
msgstr "Не установлено"
msgid "Color scheme"
msgstr "Цветовая схема"
msgid "Color set"
msgstr "Установки цвета"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Steps"
msgstr "Шаги"
msgid "Uses"
msgstr "Использование"
msgid "Lock"
msgstr "Заблокировать"
msgid "Changing colors"
msgstr "Изменение цветов"
msgid "Unlock"
msgstr "Разблокировать"
msgid "GD library PNG support"
msgstr "Библиотека GD — поддержка PNG"
msgid "Logo path"
msgstr "Путь к логотипу"
msgid "You must enter a valid hexadecimal color value for %name."
msgstr ""
"Необходимо ввести действительное "
"шестнадцатеричное значение цвета для "
"%name."
msgid "Additional resources"
msgstr "Дополнительные ресурсы"
msgid "Color theme settings"
msgstr "Настройки цвета темы"
msgid "Palette settings"
msgstr "Настройки палитры"
msgid ""
"The Color module saves a modified copy of the theme's specified "
"stylesheets in the files directory. If you make any manual changes to "
"your theme's stylesheet, <em>you must save your color settings again, "
"even if you haven't changed the colors</em>. This step is required "
"because the module stylesheets in the files directory need to be "
"recreated to reflect your changes."
msgstr ""
"Модуль Color сохраняет измененную копию "
"указанных таблиц стилей темы в "
"каталоге файлов. Если вы вносите "
"какие-либо ручные изменения в таблицу "
"стилей своей темы, <em> вы должны снова "
"сохранить настройки цвета, даже если "
"вы не меняли цвета </em>. Этот шаг "
"необходим, потому что таблицы стилей "
"модуля в каталоге файлов должны быть "
"воссозданы, чтобы отразить ваши "
"изменения."
msgid ""
"The Color module allows users with the <em>Administer site "
"configuration</em> permission to change the color scheme (color of "
"links, backgrounds, text, and other theme elements) of compatible "
"themes. For more information, see the <a href=\":color_do\">online "
"documentation for the Color module</a>."
msgstr ""
"Модуль Color позволяет пользователям с "
"правами <em>Управление настройками "
"сайта</em> изменять цветовую схему  "
"(цвет ссылок, фона, текста, и других "
"элементов) совместимых тем. "
"Дополнительную информацию смотрите <a "
"href=\":color_do\">онлайн документацию модуля "
"Color</a>."
msgid ""
"To change the color settings, select the <em>Settings</em> link for "
"your theme on the <a href=\":appearance\">Appearance</a> page. If the "
"color picker does not appear then the theme is not compatible with the "
"Color module."
msgstr ""
"Чтобы изменить настройки цвета, "
"выберите <em>Настройки</em> для своей "
"темы на странице <a href=\":appearance\">Внешний "
"вид</a>. Если палитра цветов не "
"отображается, тема не совместима с "
"модулем Color."
msgid ""
"There is not enough memory available to PHP to change this theme's "
"color scheme. You need at least %size more. Check the <a "
"href=\"http://php.net/manual/ini.core.php#ini.sect.resource-limits\">PHP "
"documentation</a> for more information."
msgstr ""
"PHP недостаточно памяти для изменения "
"цветовой схемы в теме оформления. "
"Необходимо как минимум ещё %size. За "
"дополнительной информацией "
"обратитесь к <a "
"href=\"http://php.net/manual/ini.core.php#ini.sect.resource-limits\">документации "
"PHP</a>."
msgid ""
"The GD library for PHP is enabled, but was compiled without PNG "
"support. Check the <a href=\"http://php.net/manual/ref.image.php\">PHP "
"image documentation</a> for information on how to correct this."
msgstr ""
"Библиотека GD для PHP работает, но "
"скомпилирована без поддержки PNG. "
"Обратитесь к  <a "
"href=\"http://php.net/manual/ref.image.php\">документации "
"PHP по работе с изображениями</a>, чтобы "
"получить информацию об устранении "
"этой ошибки."
msgid ""
"The GD library for PHP is missing or outdated. Check the <a "
"href=\"http://php.net/manual/book.image.php\">PHP image "
"documentation</a> for information on how to correct this."
msgstr ""
"Библиотека GD для PHP отсутствует или "
"устарела. Обратитесь к <a "
"href=\"http://php.net/manual/book.image.php\">документации "
"PHP по работе с изображениями</a>, чтобы "
"получить информацию об устранении "
"этой ошибки."
msgid "A color variable for a theme."
msgstr "Переменная цвета для темы оформления."
msgid "The value of a color variable."
msgstr "Значение переменной цвета."
msgid "Allows users to change the color scheme of compatible themes."
msgstr ""
"Позволяет пользователям изменять "
"цветовую схему совместимых тем."
msgid ""
"Change the colors for links, backgrounds, and text in a theme that "
"supports the Color module. Color-specific stylesheets will be "
"generated and saved; you will need to follow these steps again to "
"regenerate the stylesheets if you make any changes to the base "
"stylesheets of your theme."
msgstr ""
"Измените цвета для ссылок, фона и "
"текста в теме, поддерживающей модуль "
"«Цвет». Таблицы стилей для конкретных "
"цветов будут созданы и сохранены; вам "
"нужно будет повторить эти шаги еще "
"раз, чтобы восстановить таблицы "
"стилей, если вы внесете какие-либо "
"изменения в базовые таблицы стилей "
"своей темы."
msgid ""
"In the Manage administrative menu, navigate to <a "
"href=\"@appearance\">Appearance</a>."
msgstr ""
"В административном меню Управление "
"перейдите к <a href=\"@appearance\">Внешний "
"вид</a>."
msgid ""
"Click the <em>Settings</em> link for the theme you want to change the "
"colors of."
msgstr ""
"Перейдите по ссылке<em>Настройки</em> для "
"темы, у которой вы хотите изменить "
"цвета."
msgid ""
"In the <em>Color scheme</em> section, choose new colors for the "
"backgrounds, text, and links that your theme defines colors for. "
"However, if you do not see color settings, then your theme does not "
"support the Color module."
msgstr ""
"В разделе <em>Цветовая схема</em> укажите "
"цвета для фонов, текста и ссылок, "
"которые будут использованы вашей "
"темой. Если вы не видите настроек "
"цвета, ваша тема не поддерживает "
"модуль Color."
msgid ""
"Click <em>Save configuration</em>. Color-specific stylesheets will be "
"generated and saved in the file system."
msgstr ""
"Нажмите <em>Сохранить настройки</em>. "
"Стили, использующие новые цвета, будут "
"сохранены в файловой системе."
msgid "Color module overview"
msgstr "Обзор модуля Color."
msgid "Changing the color palette of a theme"
msgstr "Изменение палитры цветов темы"
