# Czech translation of Colonel (2.2.1)
# Copyright (c) 2025 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Colonel (2.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-11 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "unpublished"
msgstr "skryto"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Přejít na předchozí stranu"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Přejít na nadřazenou stránku"
msgid "Go to next page"
msgstr "Přejít na další stranu"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
msgid "n/a"
msgstr "není"
msgid "Last post"
msgstr "Poslední"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Drobečková navigace"
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
msgid "Forum"
msgstr "Fórum"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "Add new comment"
msgstr "Přidat komentář"
msgid "Topics"
msgstr "Témata"
msgid "Posts"
msgstr "Příspěvků"
msgid "New"
msgstr "Nové"
msgid "Tabs"
msgstr "Záložky"
msgid "Next page"
msgstr "Následující stránka"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Přejít k hlavnímu obsahu"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Hlavní záložky"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundární záložky"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Previous page"
msgstr "Předchozí stránka"
msgid "Text Formats"
msgstr "Textové formáty"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "Osnova knihy @book.title"
msgid "Site header"
msgstr "Hlavička webu"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "Od @author před @time"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Napsal uživatel @author_name dne @date"
