# Japanese translation of Colonel (2.2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Colonel (2.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "unpublished"
msgstr "未掲載"
msgid "Go to previous page"
msgstr "前のページへ"
msgid "Go to parent page"
msgstr "親ページへ移動"
msgid "Go to next page"
msgstr "次のページへ"
msgid "Updated"
msgstr "更新"
msgid "n/a"
msgstr "利用不可"
msgid "Last post"
msgstr "最終投稿"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "パンくず"
msgid "Up"
msgstr "上へ"
msgid "Forum"
msgstr "フォーラム"
msgid "Other"
msgstr "その他"
msgid "Add new comment"
msgstr "コメントを追加"
msgid "Topics"
msgstr "トピック"
msgid "Posts"
msgstr "投稿"
msgid "New"
msgstr "新"
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"
msgid "Next page"
msgstr "次ページ"
msgid "Skip to main content"
msgstr "メインコンテンツに移動"
msgid "Primary tabs"
msgstr "プライマリータブ"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "セカンダリータブ"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "ページ送り"
msgid "Previous page"
msgstr "前ページ"
msgid "Text Formats"
msgstr "テキストフォーマット"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"コンテンツタイプがまだ作成されていません。<a "
"href=\"@create_content\">コンテンツタイプ作成ページ</a>で新しいコンテンツタイプを追加してください。"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "@book.title のブックアウトライン"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "ブック横断リンク:"
msgid "Site header"
msgstr "サイトヘッダー"
msgid "Page @items.current"
msgstr "@items.current ページ"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "@author が @time 前に投稿"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "@author_name が @date に投稿"
