# Turkish translation of Collection (3.1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection (3.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Item"
msgstr "Öğe"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Number of items"
msgstr "Öğe sayısı"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Add content"
msgstr "İçerik ekle"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "URL alias"
msgstr "URL takma adları"
msgid "Items"
msgstr "Öğeler"
msgid "Owner"
msgstr "Sahibi"
msgid "Attributes"
msgstr "Nitelikler"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name kişisini silmek istediğinize emin misiniz?"
msgid "No items selected."
msgstr "Seçili öğe yok."
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "Unpublished"
msgstr "Yayında değil"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "Bundle"
msgstr "Paket (bundle)"
msgid "Mini"
msgstr "Mini"
msgid "Latest version"
msgstr "En son sürüm"
msgid "Default translation"
msgstr "Varsayılan çeviri"
msgid "No access to execute %action on the @entity_type_label %entity_label."
msgstr ""
"@entity_type_label %entity_label üzerinde %action yürütmek için "
"erişim yok."
msgid "Revisions are required."
msgstr "Sürümler gereklidir."
msgid "Add a new @entity_type."
msgstr "Yeni @entity_type ekle."
msgid "There is no @entity_type yet. @add_link"
msgstr "Henüz @entity_type yok. @add_link"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Seçilen öğelere uygula"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Henüz @label yok."
msgid "Output the URL as text"
msgstr "URL'yi metin olarak göster"
