# Danish translation of Collection (2.3.2-alpha1)
# Copyright (c) 2021 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection (2.3.2-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 14:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Number of items"
msgstr "Antal elementer"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Add content"
msgstr "Tilføj indhold"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Published"
msgstr "Udgivet"
msgid "URL alias"
msgstr "Alternativ URL"
msgid "Items"
msgstr "Overskrifter"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Faldende"
msgid "Owner"
msgstr "Ejer"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributter"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér efter"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette %name?"
msgid "No items selected."
msgstr "Ingen elementer valgt."
msgid "Changed"
msgstr "Ændret"
msgid "Apply"
msgstr "Udfør"
msgid "Offset"
msgstr "Forskydning"
msgid "Machine name"
msgstr "Internt navn"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Mini"
msgstr "Mini"
msgid "Items per page"
msgstr "Antal elementer"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "« First"
msgstr "« Første"
msgid "Last »"
msgstr "Sidste »"
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "%action was applied to @count item."
msgid_plural "%action was applied to @count items."
msgstr[0] "%action blev anvendt på @count element."
msgstr[1] "%action blev anvendt på @count elementer."
msgid "No access to execute %action on the @entity_type_label %entity_label."
msgstr ""
"Ikke adgang til at afvikle %action på @entity_type_label "
"%entity_label."
msgid "Add a new @entity_type."
msgstr "Tilføj ny @entity_type."
msgid "There is no @entity_type yet. @add_link"
msgstr "Der er ingen @entity_type endnu. @add_link"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Der er endnu ingen @label."
