# Hebrew translation of Collection (2.3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection (2.3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 19:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Item"
msgstr "פריט"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Action"
msgstr "פעולה"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "Number of items"
msgstr "מספר פריטים"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Add content"
msgstr "יצירת תוכן"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "Published"
msgstr "מפורסם"
msgid "URL alias"
msgstr "נתיב חילופי"
msgid "Items"
msgstr "פריטים"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "יורד"
msgid "Owner"
msgstr "בעלים"
msgid "Attributes"
msgstr "מאפיינים"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "בטוחים שברצונכם למחוק את %name?"
msgid "No items selected."
msgstr "לא נבחרו פריטים."
msgid "Changed"
msgstr "השתנה"
msgid "Apply"
msgstr "החל"
msgid "Offset"
msgstr "היסט"
msgid "Machine name"
msgstr "שם מכונה"
msgid "About"
msgstr "אודות"
msgid "Bundle"
msgstr "חבילה"
msgid "Mini"
msgstr "מיני"
msgid "Items per page"
msgstr "פריטים לעמוד"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- הכל -"
msgid "« First"
msgstr "« הראשון"
msgid "Last »"
msgstr "העמוד האחרון »"
msgid "Asc"
msgstr "סדר עולה"
msgid "Master"
msgstr "מאסטר"
msgid "%action was applied to @count item."
msgid_plural "%action was applied to @count items."
msgstr[0] "%action יושמה על פריט @count."
msgstr[1] "%action יושמה על @count פריטים."
msgid "No access to execute %action on the @entity_type_label %entity_label."
msgstr ""
"אין לך הרשאות לביצוע %action על @entity_type_label "
"%entity_label."
msgid "Add a new @entity_type."
msgstr "יצירת @entity_type."
msgid "Apply to selected items"
msgstr "יישום על הפריטים שנבחרו"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "אין עדיין @label."
