# Chinese, Traditional translation of Cohost (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cohost (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首頁"
msgid "Register"
msgstr "註冊"
msgid "Comments"
msgstr "回應"
msgid "On"
msgstr "開啟"
msgid "Go to previous page"
msgstr "到上一頁"
msgid "Go to next page"
msgstr "到下一頁"
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
msgid "Menu"
msgstr "選單"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "導航連結"
msgid "Off"
msgstr "關閉"
msgid "Comment"
msgstr "回應"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "首頁推薦"
msgid "Blog"
msgstr "部落格"
msgid "Full"
msgstr "Tam"
msgid "Next page"
msgstr "下一頁"
msgid "About"
msgstr "關於"
msgid "User account"
msgstr "使用者帳號"
msgid "Search index"
msgstr "搜尋索引"
msgid "Compact"
msgstr "Sade"
msgid "Leave a comment"
msgstr "留下評論"
msgid "Full comment"
msgstr "回應全文"
msgid "Full content"
msgstr "Full"
msgid "Taxonomy term page"
msgstr "分類項目頁面"
msgid "Media library"
msgstr "媒體庫"
msgctxt "PHP date format"
msgid "D, m/d/Y - H:i"
msgstr "D, m/d/Y - H:i"
msgid "HTML Date"
msgstr "HTML 日期"
msgid "HTML Month"
msgstr "HTML 月份"
msgid "HTML Time"
msgstr "HTML 時間"
msgid "HTML Year"
msgstr "HTML 年份"
msgid "Default long date"
msgstr "預設長日期格式"
msgctxt "PHP date format"
msgid "l, F j, Y - H:i"
msgstr "l, F j, Y - H:i"
msgid "Default medium date"
msgstr "預設中日期格式"
msgid "Default short date"
msgstr "預設短日期"
msgctxt "PHP date format"
msgid "m/d/Y - H:i"
msgstr "m/d/Y - H:i"
