# Galician translation of Cohost (1.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cohost (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Register"
msgstr "Rexistrar"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "On"
msgstr "Activo"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ir á páxina anterior"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir á seguinte páxina"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
msgid "Teaser"
msgstr "Resumo"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Miga de pan"
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promocionado á páxina principal"
msgid "Blog"
msgstr "Blogue"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "Next page"
msgstr "Páxina Seguinte"
msgid "Paragraph"
msgstr "Parágrafo"
msgid "About"
msgstr "Información"
msgid "User account"
msgstr "Conta de usuario"
msgid "Search index"
msgstr "Índice de busca"
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
msgid "Pagination"
msgstr "Paxinación"
msgid "Full comment"
msgstr "Comentario completo"
msgid "Full content"
msgstr "Contido completo"
msgid "Taxonomy term page"
msgstr "Páxina de térmos de taxonomía"
msgid "Previous page"
msgstr "Páxina anterior"
msgid "Fallback date format"
msgstr "Formato de data de respaldo"
msgid "Search result highlighting input"
msgstr "Resaltando o resultado da procura"
msgctxt "PHP date format"
msgid "D, m/d/Y - H:i"
msgstr "D, d/m/Y - H:i"
msgid "HTML Date"
msgstr "Data HTML"
msgid "HTML Datetime"
msgstr "Data e hora HTML"
msgid "HTML Month"
msgstr "Mes HTML"
msgid "HTML Time"
msgstr "Hora HTML"
msgid "HTML Week"
msgstr "Semana HTML"
msgid "HTML Year"
msgstr "Ano HTML"
msgid "HTML Yearless date"
msgstr "Data anual HTML"
msgid "Default long date"
msgstr "Data longa predeterminada"
msgid "Default medium date"
msgstr "Data mediana predeterminada"
msgid "Default short date"
msgstr "Data curta predeterminada"
msgctxt "PHP date format"
msgid "m/d/Y - H:i"
msgstr "d/m/Y - H:i"
