# Ukrainian translation of Codit: Batch Operations (1.0.1-beta9)
# Copyright (c) 2024 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Codit: Batch Operations (1.0.1-beta9)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 02:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Development"
msgstr "Розробка"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "none"
msgstr "немає"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "items"
msgstr "елементи"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Method"
msgstr "Спосіб"
msgid "Operation"
msgstr "Дія"
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "View log"
msgstr "Огляд журналу"
msgid "Completed"
msgstr "Завершено"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "UI"
msgstr "Інтерфейс"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Errors"
msgstr "Помилки"
msgid "Started"
msgstr "Запущено"
msgid "Incomplete"
msgstr "Не завершене"
msgid "Drush"
msgstr "Drush"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Script"
msgstr "Сценарій"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "Показ @start - @end з @total"
