# Serbian translation of Coder (8.x-2.0-rc1)
# Copyright (c) 2019 by the Serbian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Coder (8.x-2.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-06 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Почетна"
msgid "Message"
msgstr "Порука"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "Директоријум %directory не постоји."
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr ""
"Упис у директоријум %directory није "
"дозвољен."
msgid ""
"The selected file %file could not be uploaded, because the destination "
"%directory is not properly configured."
msgstr ""
"Одабрани фајл %file не може бити послат, "
"јер одредишни директоријум %directory није "
"исправно конфигурисан."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because no file by that "
"name exists. Please check that you supplied the correct filename."
msgstr ""
"Одабарани фајл %file не може да се "
"копира, јер не постоји фајл са овим "
"именом. Молим проверите да ли сте "
"задали исправни назив фајла."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because a file by that "
"name already exists in the destination."
msgstr ""
"Изабрани фајл %file не може бити копиран, "
"зато што већ постоји фајл са истим "
"именом на одредишту."
msgid "The selected file %file could not be copied."
msgstr "Изабрани фајл %file не може бити копиран."
msgid "The removal of the original file %file has failed."
msgstr ""
"Уклањање оригиналног фајла %file није "
"успело."
