# Faeroese translation of Coder (8.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2014 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Coder (8.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Tómstilla til standard"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Message"
msgstr "Boð"
msgid "Category"
msgstr "Bólkur"
msgid "Settings"
msgstr "Setingar"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Modules"
msgstr "Mótul"
msgid "Location"
msgstr "Pláss"
msgid "Performance"
msgstr "Orka"
msgid "help"
msgstr "hjálp"
msgid "The primary identifier for a node."
msgstr "Høvuðsdátuheiti hjá eini nodu."
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "Fíluskráin %directory finst ikki."
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr "Skrivast kann ikki í fíluskránna %directory"
msgid ""
"The selected file %file could not be uploaded, because the destination "
"%directory is not properly configured."
msgstr ""
"Valda fílan %file kundi ikki sendast upp, tí at móttøkustaðið, "
"fíluskrá %directory, ikki er rætt samansett."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because no file by that "
"name exists. Please check that you supplied the correct filename."
msgstr ""
"Valda fílan %file kundi ikki avritast, tí at eingin fíla finst við "
"hasum navni. Vinarliga kanna eftir at tú gavst upp rætta fílunavn."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because a file by that "
"name already exists in the destination."
msgstr ""
"Valda fílan %file kundi ikki avritast, tí at ein fíla við tí "
"navni longu finst á móttøkustaðnum."
msgid "The selected file %file could not be copied."
msgstr "Avrit kundi ikki takast av valdu fílu %file."
msgid "The removal of the original file %file has failed."
msgstr "Strikingin av upprunafílu %file er miseydnað."
msgid "The base table for nodes."
msgstr "Grundtalvan hjá nodum."
