# Persian, Farsi translation of CMS Content Sync (2.2.16)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMS Content Sync (2.2.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 13:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Is"
msgstr "هست"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disable"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Overview"
msgstr "مرورکلی"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Access"
msgstr "دسترسی"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"
msgid "Check"
msgstr "بررسی"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Done"
msgstr "انجام"
msgid "Site name"
msgstr "نام سایت"
msgid "Site"
msgstr "سایت"
msgid "Source URL"
msgstr "نشانی منبع"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "Fields"
msgstr "فیلدها"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Inactive"
msgstr "غیرفعال"
msgid "here"
msgstr "اینجا"
msgid "Allow"
msgstr "اجازه دادن"
msgid "Ignore"
msgstr "چشم پوشی"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "آیا از حذف %name اطمینان دارید؟"
msgid "Change"
msgstr "تغییر"
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "Entity"
msgstr "عنصر"
msgid "Authentication"
msgstr "بررسی هویت"
msgid "Migrate"
msgstr "انتقال"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "is"
msgstr "است"
msgid "Base URL"
msgstr "آدرس پایه"
msgid "Debug"
msgstr "اشکال زدایی"
msgid "Usage"
msgstr "کاربرد"
msgid "Compatibility"
msgstr "سازگاری"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Machine name"
msgstr "نام ماشینی"
msgid "Data"
msgstr "داده"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Is one of"
msgstr "یکی از"
msgid "Items per page"
msgstr "آیتم‌ها در هر صفحه"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Bulk update"
msgstr "به‌روزرسانی جمعی"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
