# Occitan translation of CMS Content Sync (2.1.2)
# Copyright (c) 2021 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMS Content Sync (2.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Overview"
msgstr "Vista d'ensemble"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Access"
msgstr "Accès"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Continue"
msgstr "Contunhar"
msgid "Check"
msgstr "Verificar"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Done"
msgstr "Acabat"
msgid "Site name"
msgstr "Nom del site"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiu"
msgid "here"
msgstr "aicí"
msgid "Allow"
msgstr "Autorizar"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Sort by"
msgstr "Triar per"
msgid "Change"
msgstr "Modificar"
msgid "in"
msgstr "dins"
msgid "Entity"
msgstr "Entitat"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
msgid "is"
msgstr "es"
msgid "Synchronization"
msgstr "Sincronizacion"
msgid "Debug"
msgstr "Depuracion"
msgid "Usage"
msgstr "Utilizacion"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Data"
msgstr "Donadas"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipe d'entitat"
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquet"
msgid "Is one of"
msgstr "Fait partida de"
msgid "Create new"
msgstr "Crear novèl"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Checkboxes"
msgstr "Casas de marcar"
msgid "Variant"
msgstr "Varianta"
msgid "Entity ID"
msgstr "Identificant (ID) de l'entitat"
msgid "Bulk update"
msgstr "Mesa a jorn en massa"
msgid "UUID"
msgstr "Identificant universal unic (UUID)"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Maître"
