# Italian translation of CMS Content Sync (2.1.0)
# Copyright (c) 2021 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMS Content Sync (2.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-05 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Is"
msgstr "È"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
msgid "Disable"
msgstr "Disattiva"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "Access"
msgstr "Accesso"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
msgid "Check"
msgstr "Assegno"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
msgid "Site name"
msgstr "Nome del sito"
msgid "Site"
msgstr "Sito"
msgid "Source URL"
msgstr "URL Sorgente"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Disc"
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"
msgid "here"
msgstr "qui"
msgid "Allow"
msgstr "Permetti"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
msgid "Handler"
msgstr "Gestore"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Si vuole davvero cancellare %name?"
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "Entity"
msgstr "Entità"
msgid "Content title"
msgstr "Titolo del contenuto"
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Select"
msgstr "Scegliere"
msgid "is"
msgstr "è"
msgid "Base URL"
msgstr "URL base"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Usage"
msgstr "Utilizzo"
msgid "Offset"
msgstr "Scostamento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "Data"
msgstr "Dati"
msgid "Not supported"
msgstr "Non supportato"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "Flags"
msgstr "Contrassegni"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Is one of"
msgstr "È uno di"
msgid "Export configuration"
msgstr "Esporta la configurazione"
msgid "Items per page"
msgstr "Voci per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tutto -"
msgid "« First"
msgstr "« Prima"
msgid "Last »"
msgstr "Ultima »"
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entità"
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Vuoi continuare?"
msgid "Bulk update"
msgstr "Aggiornamento di massa"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Principale"
