# Swedish translation of Glazed Drupal CMS (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2022 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glazed Drupal CMS (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-20 12:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Picture"
msgstr "Bild"
msgid "Page title"
msgstr "Sidtitel"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Events"
msgstr "Aktiviteter"
msgid "User login"
msgstr "Användarinloggning"
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
msgid "Administrator"
msgstr "Administratör"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primära flikar"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundära flikar"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Ett fel har inträffat under installationen."
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Ditt virtuella ansikte eller bild."
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Länkstigar"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusmeddelande"
msgid "Main page content"
msgstr "Huvudsakligt sidinnehåll"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Använd etiketter för att gruppera artiklar med liknande ämnen till "
"kategorier."
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Använd <em>artiklar</em> för tidskänsligt innehåll som nyheter, "
"pressreleaser eller blogginlägg."
msgid "Wide"
msgstr "Bred"
msgid "Full HTML"
msgstr "Fullständig HTML"
msgid "Install demo content"
msgstr "Installera innehåll på prov."
msgid "Installing additional modules"
msgstr "Installerar ytterligare moduler"
msgid "Install additional modules"
msgstr "Installera ytterligare moduler"
msgid "Default comments"
msgstr "Standardkommentarer"
msgid "Allows commenting on content"
msgstr "Tillåter kommentering på innehåll"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primära administratörsåtgärder"
msgid "Basic block"
msgstr "Grundläggande block"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "Ett enkelt block innehåller en titel och en brödtext."
msgid ""
"Enter a comma-separated list. For example: Amsterdam, Mexico City, "
"\"Cleveland, Ohio\""
msgstr ""
"Ange en kommaseparerad lista. Till exempel: Stockholm, Lilla Edet, "
"\"Linköping, Östergötland\""
msgid "Basic HTML"
msgstr "Grundläggande HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "Begränsad HTML"
msgid "Max 1300x1300"
msgstr "Maximalt 1300x1300"
msgid "Max 2600x2600"
msgstr "Maximalt 2600x2600"
msgid "Max 325x325"
msgstr "Maximalt 325x325"
msgid "Max 650x650"
msgstr "Maximalt 650x650"
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
