# Scots Gaelic translation of CMRF Core (2.1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMRF Core (2.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-14 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Value"
msgstr "Luach"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Action"
msgstr "Gnìomh"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "Test"
msgstr "Cuir fo dheuchainn"
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "Separator"
msgstr "Sgaradair"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Cache"
msgstr "Tasgadan"
msgid "Expose"
msgstr "Nochd"
msgid "Operator"
msgstr "Gnìomharaiche"
msgid "Clear cache"
msgstr "Falamhaich an tasgadan"
msgid "Sort by"
msgstr "Seòrsaich a-rèir"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %name a sguabadh às?"
msgid "Show"
msgstr "Seall"
msgid "Entity"
msgstr "eintiteas"
