# Occitan translation of CMRF Core (2.0.4)
# Copyright (c) 2023 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMRF Core (2.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "default"
msgstr "defaut"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Clear cache"
msgstr "Neteja la memòria cache"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "Sort by"
msgstr "Triar per"
msgid "Show"
msgstr "Afichar"
msgid "API key"
msgstr "Clau API"
msgid "Entity"
msgstr "Entitat"
msgid "Reversed"
msgstr "Inversat"
msgid "Relationships"
msgstr "Relacions"
msgid "Relationship"
msgstr "Relacion"
msgid "Reply"
msgstr "Respondre"
msgid "Values"
msgstr "Valors"
msgid "Add relationship"
msgstr "Apondre una relacion"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Ordered list"
msgstr "Lista triada"
msgid "Unordered list"
msgstr "Lista pas triada"
msgid "About"
msgstr "A prepaus"
msgid "starting from @count"
msgstr "en començant a @count"
msgid "Display type"
msgstr "Tipe d'afichatge"
msgid "Download file"
msgstr "Telecargar lo fichièr"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeric"
msgid "Simple separator"
msgstr "Separador simple"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Text format"
msgstr "Format de tèxte"
msgid "(first item is 0)"
msgstr "(le primièr element es 0)"
msgid "(start from last values)"
msgstr "(commencer per las darrièras valors)"
msgid "Scheduled date"
msgstr "Data planificada"
msgid "Image style"
msgstr "Estil d'imatge"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Hash"
msgstr "Hachage"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Maître"
msgid "Multiple field settings"
msgstr "Paramètres de camp multiple"
msgid "Display @count value(s)"
msgstr "Afichar @count valor(s)"
msgid "First and last only"
msgstr "Primièr e darrièr solament"
