# Hungarian translation of Commerce ML Starter (8.x-1.27)
# Copyright (c) 2021 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce ML Starter (8.x-1.27)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
msgid "all"
msgstr "mind"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "Parent"
msgstr "Szülő"
msgid "Depth"
msgstr "Mélység"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalógus"
msgid "Teaser"
msgstr "Bevezető"
msgid "Options"
msgstr "Lehetőségek"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
msgid "Logo"
msgstr "Logó"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Gallery"
msgstr "Galéria"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Stock"
msgstr "Készlet"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Parameters"
msgstr "Paraméterek"
msgid "Short description"
msgstr "Rövid leírás"
msgid "options"
msgstr "lehetőségek"
msgid "Product"
msgstr "Termék"
msgid "Products"
msgstr "Termékek"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Előző"
msgid "Next ›"
msgstr "Következő ›"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Brand"
msgstr "Márka"
msgid "Attached files"
msgstr "Csatolt fájlok"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "No name"
msgstr "Nincs név"
msgid "Embed"
msgstr "Beágyazás"
msgid "Parameter"
msgstr "Paraméter"
msgid "Is one of"
msgstr "Egy ezek közül"
msgid ""
"The depth will match nodes tagged with terms in the hierarchy. For "
"example, if you have the term \"fruit\" and a child term \"apple\", "
"with a depth of 1 (or higher) then filtering for the term \"fruit\" "
"will get nodes that are tagged with \"apple\" as well as \"fruit\". If "
"negative, the reverse is true; searching for \"apple\" will also pick "
"up nodes tagged with \"fruit\" if depth is -1 (or lower)."
msgstr ""
"A mélység a hierarchiában kifejezésekkel címkézett tartalmakat "
"fogja egyeztetni. Például, ha létezik egy „gyümölcs” "
"kifejezés és egy „alma” gyermek kifejezés 1-es (vagy magasabb) "
"súllyal, akkor a „gyümölcs” kifejezés szűrése azokat a "
"tartalmakat adja vissza, amelyek „almával” és "
"„gyümölccsel” is címkézve vannak. Ha negatív, akkor ennek a "
"fordítottja igaz, vagyis az „alma” keresése a "
"„gyümölccsel” címkézett tartalmakat is felveszi, ha a súly -1 "
"(vagy kisebb)."
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "catalog"
msgstr "katalógus"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Allow multiple values"
msgstr "Több érték engedélyezése"
msgid "« First"
msgstr "« Első"
msgid "Last »"
msgstr "Utolsó »"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Master"
msgstr "Mester"
msgid ""
"If selected, users can enter multiple values in the form of 1+2+3. Due "
"to the number of JOINs it would require, AND will be treated as OR "
"with this filter."
msgstr ""
"Ha ez ki van választva, akkor a felhasználók több értéket is "
"megadhatnak 1+2+3 formában. A szükséges JOIN-ok száma miatt az ÉS "
"kapcsolatokat VAGY kapcsolatokként kezeli ez a szűrő."
msgid "Related Products"
msgstr "Kapcsolódó termékek"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
msgid "Metatag"
msgstr "Metatag"
msgid "brand"
msgstr "márka"
msgid "Taxonomy term ID"
msgstr "Taxonómiakifejezés-azonosító"
