# Romanian translation of Commerce ML Starter (8.x-1.20)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce ML Starter (8.x-1.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Value"
msgstr "Valoare"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"
msgid "all"
msgstr "toate"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Link"
msgstr "Legătură"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
msgid "Parent"
msgstr "Părinte"
msgid "Depth"
msgstr "Adâncime"
msgid "Catalog"
msgstr "Catalog"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
msgid "All"
msgstr "Toate"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Logo"
msgstr "Siglă"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "Stock"
msgstr "Stoc"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
msgid "Product"
msgstr "Produs"
msgid "Products"
msgstr "Produse"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Următor ›"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Attached files"
msgstr "Fișiere atașate"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "No name"
msgstr "Fără nume"
msgid "Embed"
msgstr "Încorporat"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametru"
msgid "Is one of"
msgstr "Este unul dintre"
msgid ""
"The depth will match nodes tagged with terms in the hierarchy. For "
"example, if you have the term \"fruit\" and a child term \"apple\", "
"with a depth of 1 (or higher) then filtering for the term \"fruit\" "
"will get nodes that are tagged with \"apple\" as well as \"fruit\". If "
"negative, the reverse is true; searching for \"apple\" will also pick "
"up nodes tagged with \"fruit\" if depth is -1 (or lower)."
msgstr ""
"Adâncimea care se potrivește nodurilor etichetate în ierarhie. De "
"exemplu, dacă aveți termenul \"fruct\" și un termen copil \"măr\", "
"cu o adâncime de 1 (sau mai mare), filtrarea pentru termenul "
"\"fruct\" va returna noduri care sunt etichetate cu \"măr\" precum "
"și \"fruct\". Dacă este negativ, reversul este adevărat; căutarea "
"după \"măr\" va returna noduri etichetate cu \"fruct\" dacă "
"adâncimea este -1 (sau inferioară)."
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "Allow multiple values"
msgstr "Permite valori multiple"
msgid "« First"
msgstr "« Primul"
msgid "Last »"
msgstr "Ultimul »"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Master"
msgstr "Expert"
msgid ""
"If selected, users can enter multiple values in the form of 1+2+3. Due "
"to the number of JOINs it would require, AND will be treated as OR "
"with this filter."
msgstr ""
"Dacă este selectat, utilizatorii pot introduce valori multiple sub "
"formă de 1+2+3. Având în vedere numărul de operatori JOIN, "
"operatorul logic AND va fi considerat ca fiind OR cu acest filtru."
msgid "Taxonomy term ID"
msgstr "ID-ul termenului taxonomie"
