# Turkish translation of CMIS API (8.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2021 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMIS API (8.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Download"
msgstr "İndir"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Operation"
msgstr "İşlem"
msgid "Property"
msgstr "Özellik"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Metin alanının boyutu"
msgid "Root"
msgstr "Kök"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name kişisini silmek istediğinize emin misiniz?"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
msgid "Placeholder"
msgstr "Yer tutucu"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "%directory dizini yazılabilir değil."
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Bir değer girilinceye kadar alanın içinde gösterilecek metin. Bu "
"ipucu genellikle bir örnek değer ya da beklenen biçimin kısa bir "
"açıklamasıdır."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Yer tutucu: @placeholder"
