# Lithuanian translation of CMIS API (8.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMIS API (8.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Įkelti"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Details"
msgstr "Išsamiai"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigūravimas"
msgid "Operation"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Teksto laukelio ilgis"
msgid "Browse"
msgstr "Naršyti"
msgid "Root"
msgstr "Root"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "Create folder"
msgstr "Kurti katalogą"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "Placeholder"
msgstr "Vietaženklis"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "Aplankas %directory neįrašomas."
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Tai tekstas kuris rodomas laukelyje iki tol kol įvedama reikšmė. "
"Paprastai tai patarimas kokios reikšmės formato reiktų."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Vietaženklis: @placeholder"
