# Finnish translation of Cloudwords for Multilingual Drupal (8.x-1.05)
# Copyright (c) 2019 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloudwords for Multilingual Drupal (8.x-1.05)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-27 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Approve"
msgstr "Hyväksy"
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Closed"
msgstr "Suljettu"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "Test"
msgstr "Testi"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"
msgid "Update"
msgstr "Päivitys"
msgid "Notes"
msgstr "Lisätietoa"
msgid "n/a"
msgstr "ei mitään"
msgid "Upload"
msgstr "Siirrä"
msgid "type"
msgstr "tyyppi"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Content type"
msgstr "Sisältötyyppi"
msgid "status"
msgstr "tila"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Out of date"
msgstr "Ei ajan tasalla"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "File name"
msgstr "Tiedostonimi"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Luokittelu"
msgid "Authored by"
msgstr "Kirjoittanut"
msgid "Inactive"
msgstr "Ei aktiivinen"
msgid "node"
msgstr "solmu"
msgid "Source"
msgstr "Lähde"
msgid "Languages"
msgstr "Kielet"
msgid "Replace"
msgstr "Korvaa"
msgid "Production"
msgstr "Tuotanto"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Not published"
msgstr "Ei julkaistu"
msgid "Not translated"
msgstr "Kääntämättä"
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruutettu"
msgid "No content available."
msgstr "Ei sisältöä."
msgid "outdated"
msgstr "vanhentunut"
msgid "<strong>@language_name</strong> (source)"
msgstr "<strong>@language_name</strong>  (lähde)"
msgid "add translation"
msgstr "lisää käännös"
msgid "Source language"
msgstr "Lähdekieli"
msgid "language"
msgstr "kieli"
msgid "Content translation"
msgstr "Sisällön kääntäminen"
msgid "Entity bundle"
msgstr "Entiteettinippu"
msgid ""
"The content type (for example, \"blog entry\", \"forum post\", "
"\"story\", etc)."
msgstr ""
"Sisältötyyppi (esimerkiksi blogimerkintä, foorumkirjoitus, tarina, "
"jne)."
msgid "%error on line %num. Error code: %code"
msgstr "Virhe %error rivillä %num. Virhekoodi: %code"
msgid "Interface translation"
msgstr "Käyttöliittymän kääntäminen"
msgid "User interface translation"
msgstr "Käyttöliittymän kääntäminen"
msgid "Configuration translation"
msgstr "Asetusten kääntäminen"
