# Belarusian translation of Cloudwords for Multilingual Drupal (8.x-1.05)
# Copyright (c) 2019 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloudwords for Multilingual Drupal (8.x-1.05)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-27 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Approve"
msgstr "Дазволіць"
msgid "Submit"
msgstr "Захаваць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
msgid "Group"
msgstr "Група"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Closed"
msgstr "Зачынена"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Download"
msgstr "Сцягнуць"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Test"
msgstr "Тэст"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "edit"
msgstr "рэдагаваць"
msgid "Import"
msgstr "Імпарт"
msgid "Summary"
msgstr "Падсумаванне"
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
msgid "Notes"
msgstr "Заўвагі"
msgid "n/a"
msgstr "[няма]"
msgid "Upload"
msgstr "Загрузіць"
msgid "content type"
msgstr "тып змесціва"
msgid "type"
msgstr "тып"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Content type"
msgstr "Тып змесціва"
msgid "status"
msgstr "статус"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "Out of date"
msgstr "Састарэлы"
msgid "Published"
msgstr "Апублікавана"
msgid "File name"
msgstr "Імя файла"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Слоўнік"
msgid "Authored by"
msgstr "Аўтар:"
msgid "node"
msgstr "матэрыял"
msgid "Source"
msgstr "Крыніца"
msgid "Languages"
msgstr "Мовы"
msgid "Not published"
msgstr "Не апублікаваны"
msgid "Not translated"
msgstr "Не перакладзена"
msgid "No content available."
msgstr "Няма даступнага змесціва."
msgid "outdated"
msgstr "састарэлы"
msgid "<strong>@language_name</strong> (source)"
msgstr "<strong>@language_name</strong> (крыніца)"
msgid "add translation"
msgstr "Дадаць пераклад"
msgid "language"
msgstr "мова"
msgid "Content translation"
msgstr "Пераклад змесціва"
msgid "User interface translation"
msgstr "Пераклад інтэрфэйсу карыстальнікаў"
