# Italian translation of Cloudwords for Multilingual Drupal (8.x-1.01)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloudwords for Multilingual Drupal (8.x-1.01)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Closed"
msgstr "Chiuso"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opzioni avanzate"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "modifica"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Notes"
msgstr "Note"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
msgid "content type"
msgstr "tipo di contenuto"
msgid "type"
msgstr "tipo"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo di contenuto"
msgid "status"
msgstr "stato"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Block"
msgstr "Blocco"
msgid "Out of date"
msgstr "Non aggiornato"
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabolario"
msgid "Authored by"
msgstr "Creato da"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Disc"
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"
msgid "node"
msgstr "nodo"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
msgid "Replace"
msgstr "Sostituzione"
msgid "Production"
msgstr "Produzione"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "Failed"
msgstr "Non riuscito"
msgid "Not published"
msgstr "Non pubblicato"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Not translated"
msgstr "Non tradotto"
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullato"
msgid "Offset"
msgstr "Scostamento"
msgid "No content available."
msgstr "Nessun contenuto disponibile."
msgid "outdated"
msgstr "non aggiornato"
msgid "<strong>@language_name</strong> (source)"
msgstr "<strong>@language_name</strong> (origine)"
msgid "add translation"
msgstr "aggiungi traduzione"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Source language"
msgstr "Lingua di origine"
msgid "Items per page"
msgstr "Voci per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tutto -"
msgid "language"
msgstr "lingua"
msgid "« First"
msgstr "« Prima"
msgid "Last »"
msgstr "Ultima »"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Principale"
msgid ""
"The content type (for example, \"blog entry\", \"forum post\", "
"\"story\", etc)."
msgstr ""
"Il tipo di contenuto (per esempio, \"articolo del blog\", \" post del "
"forum\", \"storia\", ecc)."
