# Dutch translation of Cloudinary Integration (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloudinary Integration (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 21:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Faces"
msgstr "Gezichten"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "North"
msgstr "noord"
msgid "East"
msgstr "oost"
msgid "South"
msgstr "zuid"
msgid "West"
msgstr "west"
msgid "Center"
msgstr "Gecentreerd"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
msgid "Scale"
msgstr "Schalen"
msgid "Border"
msgstr "Rand"
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
msgid "API key"
msgstr "API-sleutel"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Limit"
msgstr "Limiet"
msgid "Negate"
msgstr "Voorwaarde omkeren"
msgid "Red"
msgstr "Rood"
msgid "Fill"
msgstr "Vulling"
msgid "Green"
msgstr "Groen"
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
msgid "Brightness"
msgstr "Helderheid"
msgid "Border color"
msgstr "Randkleur"
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
msgid "Resize"
msgstr "Afmetingen aanpassen"
msgid "Shadow"
msgstr "Schaduw"
msgid "Screen"
msgstr "Scherm"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Opacity"
msgstr "Ondoorzichtigheid"
msgid "Crop"
msgstr "Bijsnijden"
msgid "Effect"
msgstr "Bewerking"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Mask"
msgstr "Masker"
msgid "Rotate"
msgstr "Roteren"
msgid "API Settings"
msgstr "API-instellingen"
msgid "Shape"
msgstr "Vorm"
msgid "Sample original image"
msgstr "Voorbeeldweergave originele afbeelding"
msgid "Sample modified image"
msgstr "Voorbeeldweergave bewerkte afbeelding"
msgid "Scale and crop"
msgstr "Schalen en bijsnijden"
msgid "Desaturate"
msgstr "Verzadiging verminderen"
msgid ""
"Image rotate failed using the %toolkit toolkit on %path (%mimetype, "
"%dimensions)"
msgstr ""
"Het was niet mogelijk om de afbeelding te draaien met de %toolkit "
"toolkit op %path (%mimetype, %dimensions)"
msgid "Focal Point Scale and Crop"
msgstr "Focuspunt schalen en bijsnijden"
