# Slovak translation of Cloudinary Integration (3.0.0-rc3)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloudinary Integration (3.0.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-11 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "yes"
msgstr "áno"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "File"
msgstr "Súbor"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "North"
msgstr "Sever"
msgid "East"
msgstr "Východ"
msgid "South"
msgstr "Juh"
msgid "West"
msgstr "Západ"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
msgid "Center"
msgstr "Na stred"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "no"
msgstr "nie"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastná"
msgid "File size"
msgstr "Veľkosť súboru"
msgid "API Key"
msgstr "API Kľúč"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
msgid "Width"
msgstr "Šírka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Scale"
msgstr "Škálovať"
msgid "Media"
msgstr "Médiá"
msgid "here"
msgstr "tu"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovať"
msgid "Root"
msgstr "Najvyššia úroveň"
msgid "API key"
msgstr "API kľúč"
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
msgid "Negate"
msgstr "Negácia"
msgid "Red"
msgstr "Červená"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
msgid "Overlay"
msgstr "Vrstva"
msgid "Resize"
msgstr "Zmeniť veľkosť"
msgid "About"
msgstr "Informácie o"
msgid "Crop"
msgstr "Orezať"
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
msgid "Mask"
msgstr "Maska"
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr ""
"Názov sa používa ako popis, ktorý sa zobrazí pri prechode "
"kurzorom myši nad obrázkom."
msgid "Rotate"
msgstr "Otočiť"
msgid "API Settings"
msgstr "Nastavenia API"
msgid "Sample original image"
msgstr "Ukážkový originálny obrázok"
msgid "Sample modified image"
msgstr "Ukážkový modifikovaný obrázok"
msgid "Scale and crop"
msgstr "Zmena veľkosti a orezanie"
msgid "Desaturate"
msgstr "Desaturovať"
msgid ""
"Image rotate failed using the %toolkit toolkit on %path (%mimetype, "
"%dimensions)"
msgstr ""
"Otočenie obrázka pomocou nástroja %toolkit na %path bolo "
"neúspešné (%mimetype, %dimensions)"
