# Vietnamese translation of Cloudinary Integration (3.0.0-rc2)
# Copyright (c) 2023 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloudinary Integration (3.0.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "yes"
msgstr "có"
msgid "Faces"
msgstr "Khuôn mặt"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "File"
msgstr "Tập tin"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "North"
msgstr "Bắc"
msgid "East"
msgstr "Đông"
msgid "South"
msgstr "Nam"
msgid "West"
msgstr "Tây"
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
msgid "Center"
msgstr "Giữa"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"
msgid "Background"
msgstr "Nền"
msgid "no"
msgstr "không"
msgid "Database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu"
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"
msgid "File size"
msgstr "Kích cỡ tập tin"
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"
msgid "Width"
msgstr "Chiều rộng"
msgid "Height"
msgstr "Chiều cao"
msgid "Scale"
msgstr "Co dãn"
msgid "Media"
msgstr "Phương tiện"
msgid "Border"
msgstr "Biên"
msgid "here"
msgstr "ở đây"
msgid "Ignore"
msgstr "Bỏ qua"
msgid "Root"
msgstr "Gốc"
msgid "API key"
msgstr "khóa API"
msgid "Features"
msgstr "Tính năng"
msgid "Limit"
msgstr "Giới hạn"
msgid "Red"
msgstr "Đỏ"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Document"
msgstr "Tài liệu"
msgid "Fill"
msgstr "Điền"
msgid "Green"
msgstr "Xanh lá"
msgid "Blue"
msgstr "Xanh"
msgid "Brightness"
msgstr "Độ ánh sáng"
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
msgid "Resize"
msgstr "Đổi kích thước"
msgid "Screen"
msgstr "Màn hình"
msgid "About"
msgstr "Giới thiệu"
msgid "Crop"
msgstr "Xén"
msgid "Effect"
msgstr "Hiệu ứng"
msgid "No preview"
msgstr "Không xem thử"
msgid "North East"
msgstr "Đông Bắc"
msgid "North West"
msgstr "Tây Bắc"
msgid "South East"
msgstr "Nam Đông"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "MIME type"
msgstr "Loại MIME"
msgid "Contrast"
msgstr "Độ tương phản"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Mask"
msgstr "Mặt nạ ký tự"
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr ""
"Tiêu đề này sẽ được dùng làm chú thích nổi khi "
"người dùng di chuột lên trên ảnh."
msgid "Rotate"
msgstr "Xoay"
msgid "Sample original image"
msgstr "Ảnh mẫu gốc"
msgid "Sample modified image"
msgstr "Ảnh mẫu đã qua xử lý"
msgid "Scale and crop"
msgstr "Co giãn và xén"
msgid "Desaturate"
msgstr "Giảm bão hòa"
msgid ""
"Image rotate failed using the %toolkit toolkit on %path (%mimetype, "
"%dimensions)"
msgstr ""
"Không xoay ảnh được khi dùng bộ công cụ %toolkit tại "
"%path (%mimetype, %dimensions)"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "Gamma"
msgstr "Gama (γ)"
