# Thai translation of Cloudinary Integration (3.0.0-rc2)
# Copyright (c) 2023 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloudinary Integration (3.0.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "yes"
msgstr "ตกลง"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Center"
msgstr "Center"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
msgid "Background"
msgstr "ภาพพื้นหลัง"
msgid "no"
msgstr "ไม่"
msgid "Database"
msgstr "ฐานข้อมูล"
msgid "Custom"
msgstr "กำหนดเอง"
msgid "File size"
msgstr "ขนาดไฟล์"
msgid "Mode"
msgstr "รูปแบบ"
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
msgid "Ignore"
msgstr "ไม่สนใจ"
msgid "Limit"
msgstr "จำกัด"
msgid "Red"
msgstr "แดง"
msgid "Video"
msgstr "วีดีโอ"
msgid "Green"
msgstr "เขียว"
msgid "Blue"
msgstr "สีน้ำเงิน"
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr "ชื่อเรื่องจะใช้เป็นการแนะนำเครื่องมือเมื่อผู้ใช้เลื่อนเมาส์ไปที่ภาพ"
msgid "Alternative text"
msgstr "ข้อความทางเลือก"
