# Polish translation of Cloud Orchestrator (5.8.0)
# Copyright (c) 2024 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud Orchestrator (5.8.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "Country"
msgstr "Państwo"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Welcome"
msgstr "Witamy"
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
msgid "Attributes"
msgstr "Atrybuty"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "City"
msgstr "Miasto"
msgid "Location map"
msgstr "Mapa lokalizacji"
msgid "Plugin"
msgstr "Wtyczka"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Użytkownik anonimowy"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Użytkownik uwierzytelniony"
msgid "5"
msgstr "5"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "Katalog %directory nie istnieje."
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgid "Finish"
msgstr "Zakończ"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Route"
msgstr "Trasa"
msgid "Save and continue"
msgstr "Zachowaj i kontynuuj"
msgid "Not writable"
msgstr "Brak uprawnień do zapisu"
msgid "Zoom level"
msgstr "Poziom przybliżenia"
msgid "Credentials"
msgstr "Kwalifikacje"
msgid "Footer Message"
msgstr "Stopka"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "Brak uprawnień do zapisu do katalogu %directory."
msgid "Basic page"
msgstr "Prosta strona"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Użyj <em>prostych stron</em> dla Twoich statycznych treści, takich "
"jak strona 'O nas'."
msgid "Full HTML"
msgstr "Pełny HTML"
msgid "Providing module"
msgstr "Dostarczanie modułu"
msgid "Route settings"
msgstr "Ustawienia trasy"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Podstawowy HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "Ograniczony HTML"
