# Chinese, Traditional translation of Cloud Orchestrator (4.2.0)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud Orchestrator (4.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "內容"
msgid "Help"
msgstr "說明"
msgid "Region"
msgstr "區域"
msgid "Page title"
msgstr "Page title"
msgid "Welcome"
msgstr "歡迎"
msgid "Location"
msgstr "位置"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名使用者"
msgid "Anonymous user"
msgstr "匿名使用者"
msgid "Authenticated user"
msgstr "已驗證使用者"
msgid "Administrator"
msgstr "管理者"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "目錄 %directory 不存在。"
msgid "Account"
msgstr "帳號"
msgid "Save and continue"
msgstr "儲存並繼續"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primary tabs"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Secondary tabs"
msgid "Not writable"
msgstr "無法寫入"
msgid "Footer Message"
msgstr "頁尾訊息"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "目錄 %directory 無法寫入。"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Status messages"
msgstr "Status messages"
msgid "Main page content"
msgstr "Main page content"
msgid "Basic page"
msgstr "基本頁面"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"使用<em>基本頁面</em>於您的靜態內容，如  '關於我們' "
"頁面。"
msgid "Full HTML"
msgstr "完整 HTML"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primary admin actions"
msgid "Basic HTML"
msgstr "基本 HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "安全限制語法"
