# Portuguese, Portugal translation of Cloud Orchestrator (4.2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud Orchestrator (4.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 18:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "Page title"
msgstr "Título da página"
msgid "Welcome"
msgstr "Bem-vindo"
msgid "Location"
msgstr "Localização"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Utilizador anónimo"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Utilizador autenticado"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "O diretório %directory não existe."
msgid "Account"
msgstr "Conta"
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"
msgid "Save and continue"
msgstr "Guardar e continuar"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Separadores primários"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Separadores secundários"
msgid "Not writable"
msgstr "Sem permissão para escrita"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "Não é possível escrever no diretório %directory."
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Navegação estruturada"
msgid "Status messages"
msgstr "Mensagens de estado"
msgid "Main page content"
msgstr "Conteúdo da página principal"
msgid "Basic page"
msgstr "Página básica"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Use as <em>Páginas básicas</em> para conteúdo estático, como por "
"exemplo a página \"Sobre nós\"."
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML Completo"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Ações principais do administrador"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML Básico"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML Restrito"
