# Mongolian translation of Cloud (6.0.0-rc3)
# Copyright (c) 2023 by the Mongolian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (6.0.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-14 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Mongolian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "шошгууд"
msgid "Home"
msgstr "Эхлэл"
msgid "Body"
msgstr "Үндсэн хэсэг"
msgid "Images"
msgstr "Зураг"
msgid "Next"
msgstr "Дараах"
msgid "enabled"
msgstr "идэвхижсэн"
msgid "enable"
msgstr "идэвхижүүлэх"
msgid "value"
msgstr "утга"
msgid "Status"
msgstr "Төлөв"
msgid "Approve"
msgstr "Зөвшөөрөх"
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
msgid "Operations"
msgstr "Үйлдлүүд"
msgid "Value"
msgstr "Утга"
msgid "Totals"
msgstr "Нийт"
msgid "Username"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
msgid "Private"
msgstr "Хувийн"
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
msgid "yes"
msgstr "тийм"
msgid "List"
msgstr "Жагсаалт"
msgid "Subject"
msgstr "Гарчиг"
msgid "Actions"
msgstr "Үйлдлүүд"
msgid "disabled"
msgstr "идэвхжээгүй"
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
msgid "Language"
msgstr "Хэл"
msgid "Public"
msgstr "Нийтийн"
msgid "Log"
msgstr "Лог"
msgid "more"
msgstr "дэлгэрэнгүй"
msgid "Disabled"
msgstr "Идэвхгүй"
msgid "Enabled"
msgstr "Боломжтой"
msgid "Administration"
msgstr "Удирдлага"
msgid "Action"
msgstr "Үйлдэл"
msgid "Tags"
msgstr "Тагууд"
msgid "Yes"
msgstr "Тийм"
msgid "No"
msgstr "Үгүй"
msgid "view"
msgstr "харах"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Login"
msgstr "Нэвтрэх"
msgid "Edit"
msgstr "Засварлах"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
msgid "Size"
msgstr "Хэмжээ"
msgid "Reset"
msgstr "Анхны хэвд оруулах"
msgid "Daily"
msgstr "Өдөр тутмын"
msgid "Monthly"
msgstr "Сар бүр"
msgid "None"
msgstr "Байхгүй"
msgid "default"
msgstr "Үндсэн"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Энэ үйлдэлийг буцаах боломжгүй"
msgid "Message"
msgstr "Зурвас"
msgid "Password"
msgstr "Нууц үг"
msgid "- None -"
msgstr "- Хоосон -"
msgid "Country"
msgstr "Улс"
msgid "Variable"
msgstr "Хувьсагч"
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
msgid "Category"
msgstr "Ангилал"
msgid "Settings"
msgstr "Тохиргоо"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
msgid "Import"
msgstr "Импорт хийх"
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"
msgid "Default"
msgstr "Анхны утга"
msgid "Update"
msgstr "Шинэчлэх"
msgid "Large"
msgstr "Том"
msgid "Sunday"
msgstr "Ням"
msgid "Monday"
msgstr "Даваа"
msgid "Tuesday"
msgstr "Мягмар"
msgid "Wednesday"
msgstr "Лхагва"
msgid "Thursday"
msgstr "Пүрэв"
msgid "Friday"
msgstr "Баасан"
msgid "Saturday"
msgstr "Бямба"
msgid "Time"
msgstr "Цаг"
msgid "Views"
msgstr "Харагдацууд"
msgid "Add"
msgstr "Нэмэх"
msgid "View"
msgstr "Харах"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Region"
msgstr "Бүс"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr ""
"Та энэ хуудсанд хандах зөвшөөрөлгүй "
"байна."
msgid "Unknown"
msgstr "Үл мэдэгдэх"
msgid "User"
msgstr "Хэрэглэгч"
msgid "Email"
msgstr "Имэйл"
msgid "status"
msgstr "статус"
msgid "User ID"
msgstr "Хэрэглэгчийн ID"
msgid "Options"
msgstr "Сонголтууд"
msgid "no"
msgstr "үгүй"
msgid "Created"
msgstr "Үүссэн"
msgid "Node"
msgstr "Зангилаа"
msgid "All"
msgstr "Бүгд"
msgid "Active"
msgstr "Идэвхтэй"
msgid "Date format"
msgstr "Огнооны бүтэц"
msgid "Block"
msgstr "Хавтан"
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 өдөр"
msgstr[1] "@count өдөр"
msgid "Visibility"
msgstr "Харагдах байдал"
msgid "Roles"
msgstr "Үүргүүд"
msgid "Hostname"
msgstr "Хостийн нэр"
msgid "Filter"
msgstr "Шүүлтүүр"
msgid "Location"
msgstr "Байрлал"
msgid "Field name"
msgstr "Талбарын нэр"
msgid "Nodes"
msgstr "Зангилаанууд"
msgid "Authored by"
msgstr "Зохиосон"
msgid "Medium"
msgstr "Дундаж"
msgid "Details"
msgstr "Дэлгэрэнгүй"
msgid "Domain"
msgstr "Домэйн"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Day"
msgstr "Өдөр"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
msgid "Configuration"
msgstr "Тохиргоо"
msgid "Users"
msgstr "Хэрэглэгчид"
msgid "Order"
msgstr "Дараалал"
msgid "IP Address"
msgstr "Интернэт протоколын хаяг"
msgid "Profile"
msgstr "Хувийн тохиргоо"
msgid "Revert"
msgstr "Буцаах"
msgid "warning"
msgstr "сануулга"
msgid "critical"
msgstr "онцгой"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Loading..."
msgstr "Ачаалж байна..."
msgid "Processing"
msgstr "Боловсруулж байна"
msgid "Language code"
msgstr "Хэлний код"
msgid "Machine name"
msgstr "Компьютерийн нэр"
msgid "Locked"
msgstr "Цоожлогдсон"
msgid "IP address"
msgstr "IP хаяг"
msgid "Dashboard"
msgstr "Самбар"
