# Nepali translation of Cloud (6.0.0-rc2)
# Copyright (c) 2026 by the Nepali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (6.0.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-19 10:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Nepali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "ट्यागहरू"
msgid "Home"
msgstr "गृह पृष्ठ"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Images"
msgstr "तस्विरहरु"
msgid "Next"
msgstr "अर्को"
msgid "enabled"
msgstr "सक्षम पारिएको"
msgid "enable"
msgstr "सक्षम पार्नुहोस्"
msgid "value"
msgstr "मान"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Approve"
msgstr "स्वीकार गर्नुहोस"
msgid "Delete"
msgstr "हटाउनुस"
msgid "Submit"
msgstr "बुझाउनुहोश"
msgid "Operations"
msgstr "सञ्चालनहरू"
msgid "Value"
msgstr "मान"
msgid "Username"
msgstr "प्रयोगकर्ता नाम"
msgid "Private"
msgstr "निजि"
msgid "Group"
msgstr "समूह"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "yes"
msgstr "हो"
msgid "List"
msgstr "सूचि"
msgid "Subject"
msgstr "विषय"
msgid "Actions"
msgstr "कार्यहरू"
msgid "disabled"
msgstr "अक्षम बनाइएको"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "Public"
msgstr "सार्वजनिक"
msgid "more"
msgstr "धेरै"
msgid "Disabled"
msgstr "निष्क्रिय बनाइएको"
msgid "Enabled"
msgstr "सक्षम बनाइएको"
msgid "Administration"
msgstr "प्रशासनिक"
msgid "Action"
msgstr "कारवाही"
msgid "On"
msgstr "माथि"
msgid "Tags"
msgstr "ट्यागहरू"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
msgid "No"
msgstr "हुँदैन"
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
msgid "view"
msgstr "दृश्य"
msgid "File"
msgstr "फ़ाइल"
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
msgid "Date"
msgstr "मिति"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
msgid "Reset"
msgstr "रिसेट गर्नुहोस्"
msgid "Daily"
msgstr "दिनदिनै"
msgid "None"
msgstr "कुनै पनि होइन"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"यो कार्यलाई "
"पूर्वस्थितिमा फर्काउन "
"सकिँदैन"
msgid "Message"
msgstr "सन्देश"
msgid "Password"
msgstr "पासवर्ड"
msgid "- None -"
msgstr "- कुनै पनि होइन -"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Settings"
msgstr "सेटिङहरू"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "up"
msgstr "माथि"
msgid "Import"
msgstr "आयात गर्नुहोस्"
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
msgid "Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
msgid "Update"
msgstr "अपडेट"
msgid "Sunday"
msgstr "आईतवार"
msgid "Monday"
msgstr "सोमवार"
msgid "Tuesday"
msgstr "मंगलवार"
msgid "Wednesday"
msgstr "बुधवार"
msgid "Thursday"
msgstr "बिहीवार"
msgid "Friday"
msgstr "शुक्रवार"
msgid "Saturday"
msgstr "शनिवार"
msgid "Time"
msgstr "समय"
msgid "Add"
msgstr "जोड्नुहोस"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
msgid "Refresh"
msgstr "रिफ्रेश ."
msgid "Region"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Updated"
msgstr "अपडेट गरिएको"
msgid "Text"
msgstr "अक्षर"
msgid "ID"
msgstr "परिचय"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr ""
"यो पृष्ठको उपयोग गर्न "
"तपाईलाई अनुमति छैन"
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
msgid "Attachment"
msgstr "संलग्न"
msgid "User"
msgstr "प्रयोगकर्ता"
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"
msgid "status"
msgstr "स्थिति"
msgid "no"
msgstr "हैन"
msgid "Created"
msgstr "सिर्जना गरिएको"
msgid "Node"
msgstr "नोड"
msgid "Create"
msgstr "सिर्जना"
msgid "All"
msgstr "सबै"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgid "Date format"
msgstr "मिति ढाँचा"
msgid "Block"
msgstr "ब्लक"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "१ दिन"
msgstr[1] "@count दिन"
msgid "Host"
msgstr "होस्ट"
msgid "Visibility"
msgstr "दर्शनीयता"
msgid "Roles"
msgstr "भूमिका"
msgid "Hostname"
msgstr "होष्टनाम"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
msgid "Revisions"
msgstr "संशोधन"
msgid "Field name"
msgstr "क्षेत्र को नाम"
msgid "Count"
msgstr "गन्नुहोस"
msgid "Normal"
msgstr "साधारण"
msgid "OK"
msgstr "ठिक छ"
msgid "Authored by"
msgstr "लेखक"
msgid "Scale"
msgstr "नाप"
msgid "Medium"
msgstr "माध्यम"
msgid "Details"
msgstr "विस्तृत"
msgid "Code"
msgstr "कोड"
msgid "Day"
msgstr "दिन"
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
msgid "Configuration"
msgstr "कन्फिगरेसन"
msgid "Users"
msgstr "प्रयोगकर्ताहरू"
msgid "Maximum length"
msgstr "अधिक्तम लम्बाइ"
msgid "Simple List"
msgstr "साधारण लिस्ट"
msgid "Clone"
msgstr "प्रतिरूप"
msgid "Profile"
msgstr "व्यक्तिविवरण"
msgid "Sort by"
msgstr "क्रमबद्ध"
msgid "Condition"
msgstr "अवस्था"
msgid "Source"
msgstr "स्रोत"
msgid "Features"
msgstr "विशेषताहरू"
msgid "Long"
msgstr "लामो"
msgid "Info"
msgstr "जानकारी"
msgid "warning"
msgstr "चेतावनी"
msgid "critical"
msgstr "गम्भीर"
msgid "Revision"
msgstr "संशोधन"
msgid "Permissions"
msgstr "अनुमति"
msgid "MB"
msgstr "एम बी"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Processing"
msgstr "प्रक्रिया हुदैछ"
msgid "disable"
msgstr "असक्ष् गर्नुहोस्"
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
msgid "Language code"
msgstr "भाषा संकेत"
msgid "5"
msgstr "५"
msgid "9"
msgstr "९"
msgid "3"
msgstr "३"
msgid "6"
msgstr "६"
msgid "4"
msgstr "४"
msgid "7"
msgstr "७"
msgid "8"
msgstr "८"
msgid "2"
msgstr "२"
msgid "Machine name"
msgstr "मशीन नाम"
msgid "Locked"
msgstr "बन्देज गरिएको"
msgid "About"
msgstr "बारेमा"
msgid "1"
msgstr "१"
msgid "Bundle"
msgstr "पोका"
msgid "Custom date format"
msgstr "अनुकूलन मिति ढाँचा"
msgid "100"
msgstr "१००"
msgid "Dashboard"
msgstr "ड्यासबोड"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Platform"
msgstr "प्लेटफर्म"
msgid "« First"
msgstr "« पहिलो"
msgid "UUID"
msgstr ""
"अनुपम प्रयोगकर्ता परिचय "
"संख्या"
