# Frisian, Western translation of Cloud (5.6.0)
# Copyright (c) 2023 by the Frisian, Western translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (5.6.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-05 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Frisian, Western\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Berjochttekst"
msgid "Next"
msgstr "Folgjende"
msgid "Delete"
msgstr "Wiskje"
msgid "Submit"
msgstr "Ferstjoere"
msgid "Username"
msgstr "Brûkersnamme"
msgid "List"
msgstr "List"
msgid "Subject"
msgstr "Underwerp"
msgid "Cancel"
msgstr "Ofbrekke"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "more"
msgstr "mear"
msgid "Administration"
msgstr "Behear"
msgid "Go"
msgstr "Gean"
msgid "Edit"
msgstr "Bewurkje"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Gjin"
msgid "Message"
msgstr "Berjocht"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwurd"
msgid "- None -"
msgstr "- Gjint -"
msgid "Settings"
msgstr "Ynstellings"
msgid "Save"
msgstr "Bewarje"
msgid "Sunday"
msgstr "snein"
msgid "Monday"
msgstr "moandei"
msgid "Tuesday"
msgstr "tiisdei"
msgid "Wednesday"
msgstr "woansdei"
msgid "Thursday"
msgstr "tongersdei"
msgid "Friday"
msgstr "freed"
msgid "Saturday"
msgstr "sneon"
msgid "View"
msgstr "Besjen"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Jo hast gjin tagongsrjochten foar dizze side."
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekend"
msgid "User"
msgstr "Brûker"
msgid "Active"
msgstr "Aktyf"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dei"
msgstr[1] "@count dagen"
msgid "Authored by"
msgstr "Skreaun troch"
msgid "1 day"
msgstr "1 dei"
msgid "Day"
msgstr "Dei"
msgid "Users"
msgstr "Brûkers"
msgid "Port"
msgstr "Poarte"
msgid "No items selected."
msgstr "Gjin items selektearre."
msgid "Period"
msgstr "Perioade"
msgid "Info"
msgstr "Ynfo"
msgid "Processing"
msgstr "Ferwurkje"
msgid "Debug"
msgstr "Utbrekke"
msgid "@count days"
msgstr "@count dagen"
msgid "Language code"
msgstr "Taalkoade"
msgid "sort by @s"
msgstr "Sortearje neffens @s"
