# Indonesian translation of Cloud (4.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (4.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 12:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Approve"
msgstr "Setujui"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "more"
msgstr "selengkapnya"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
msgid "view"
msgstr "tampilan"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Country"
msgstr "Negara"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Authored by"
msgstr "Ditulis oleh"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
msgid "City"
msgstr "Kota"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "No items selected."
msgstr "Tidak ada yang dipilih."
msgid "Features"
msgstr "Fitur"
msgid "Create new revision"
msgstr "Buat revisi baru"
msgid "Revert"
msgstr "Kembali"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisi untuk %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revisi"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisi dari %title pada %date"
msgid "Review"
msgstr "Periksa"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
msgid "Profiles"
msgstr "Profil"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Anda yakin ingin mengembalikan ke revisi %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus revisi %revision-date?"
msgid "Usage"
msgstr "Penggunaan"
msgid "Offset"
msgstr "Letak"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Credentials"
msgstr "Kredensial"
msgid "- Any -"
msgstr "- Apa saja -"
msgid "Items per page"
msgstr "Jumlah item per halaman"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Status penerbitan"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Salinan revisi dari %date."
msgid "« First"
msgstr "« Pertama"
msgid "Last »"
msgstr "Terakhir »"
msgid "Current revision"
msgstr "Revisi saat ini"
msgid "Operations links"
msgstr "Tautan operasi"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "%action was applied to @count item."
msgid_plural "%action was applied to @count items."
msgstr[0] "%action telah diaplikasikan ke @count item."
msgstr[1] "%action telah diaplikasikan ke @count item."
msgid "Update this item"
msgstr "Perbarui item ini"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Terjemahan revisi terpengaruh"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Menunjukkan jika pengeditan terakhir dari terjemahan milik revisi saat "
"ini."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date oleh @username"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"Apakah Anda yakin ingin mengembalikan terjemahan @language ke revisi "
"dari %revision-date?"
msgid "Revert content shared among translations"
msgstr "Mengembalikan konten yang dibagikan di antara terjemahan"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Terapkan pada yang dipilih"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Belum ada @label."
