# Czech translation of Cloud (all releases)
# Copyright (c) 2021 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (all releases)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 07:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "more"
msgstr "více"
msgid "Action"
msgstr "Akce"
msgid "Tags"
msgstr "Štítky"
msgid "view"
msgstr "zobrazit"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Country"
msgstr "Země"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "Host"
msgstr "Hostitel"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Location"
msgstr "Místo"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "State"
msgstr "Stav"
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
msgid "Simple List"
msgstr "Jednoduchý seznam"
msgid "City"
msgstr "Město"
msgid "Latitude"
msgstr "Zeměpisná šířka"
msgid "Longitude"
msgstr "Zeměpisná délka"
msgid "Folder"
msgstr "Složka"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "No items selected."
msgstr "Žádné položky nevybrány."
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Create new revision"
msgstr "Vytvořit novou revizi"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátit"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revize pro %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revize"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revize %title z %date"
msgid "Review"
msgstr "Revize"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
msgid "Profiles"
msgstr "Profily"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Opravdu se vrátit k revizi z data %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Opravdu smazat revizi z data %revision-date?"
msgid "Usage"
msgstr "Použití"
msgid "Offset"
msgstr "Posun"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "- Any -"
msgstr "- nezáleží -"
msgid "Items per page"
msgstr "Položek na stránku"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Stav zveřejnění"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopie revize z %date."
msgid "« First"
msgstr "« První"
msgid "Last »"
msgstr "Poslední »"
msgid "Current revision"
msgstr "Aktuální revize"
msgid "Operations links"
msgstr "Odkazy na operace"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Master"
msgstr "Nadřízené"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Použít u vybraných položek"
