# Afrikaans translation of Cloud (3.0.0)
# Copyright (c) 2021 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-15 09:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "etikette"
msgid "Images"
msgstr "Beelde"
msgid "enable"
msgstr "aktiveer"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Approve"
msgstr "Keur goed"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Username"
msgstr "Gebruiksersnaam"
msgid "Payer"
msgstr "Betaler"
msgid "Private"
msgstr "Privaat"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "List"
msgstr "Lys"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Public"
msgstr "Publiek"
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
msgid "more"
msgstr "meer"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Enabled"
msgstr "Geaktiveer"
msgid "Action"
msgstr "Aksie"
msgid "Cost"
msgstr "Koste"
msgid "On"
msgstr "Op"
msgid "Tags"
msgstr "Etikette"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Projects"
msgstr "Projekte"
msgid "Project"
msgstr "Projek"
msgid "Version"
msgstr "Weergawe"
msgid "view"
msgstr "bekyk"
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
msgid "Daily"
msgstr "Daagliks"
msgid "Monthly"
msgstr "Maandeliks"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Message"
msgstr "Boodskap"
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
msgid "- None -"
msgstr "- Geen -"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Variable"
msgstr "Veranderlike"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
msgid "Container"
msgstr "Houer"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Import"
msgstr "Voer in"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
msgid "View"
msgstr "Wys"
msgid "1 hour"
msgstr "1 uur"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "Attachment"
msgstr "Aanhangsel"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
msgid "Created"
msgstr "Geskep"
msgid "Node"
msgstr "Mode"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dag"
msgstr[1] "@count dae"
msgid "Host"
msgstr "Masjien"
msgid "Visibility"
msgstr "Sigbaarheid."
msgid "Roles"
msgstr "Rolle"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreer"
msgid "Location"
msgstr "Ligging"
msgid "Revisions"
msgstr "Weergawes"
msgid "Authored by"
msgstr "Geskep deur"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Amount"
msgstr "Hoeveelheid"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
msgid "Operation"
msgstr "Operasie"
msgid "Pending"
msgstr "Hangende"
msgid "No items selected."
msgstr "Geen items geselekteer nie."
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "Create new revision"
msgstr "Skep nuwe wysiging"
msgid "Long"
msgstr "Lank"
msgid "Workflow"
msgstr "Werksvloei"
msgid "Revert"
msgstr "Rol terug"
msgid "Revision"
msgstr "Weergawe"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Attach"
msgstr "Aanheg"
msgid "Review"
msgstr "Hersiening"
msgid "disable"
msgstr "deaktiveer"
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiele"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Master"
msgstr "Meester"
