# Serbian translation of Cloud (3.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Serbian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (3.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
msgid "Operations"
msgstr "Операције"
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
msgid "Type"
msgstr "Tип"
msgid "List"
msgstr "Листа"
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Language"
msgstr "Језик"
msgid "Public"
msgstr "Јавно"
msgid "more"
msgstr "још"
msgid "Disabled"
msgstr "Искључено"
msgid "Enabled"
msgstr "Укључено"
msgid "Action"
msgstr "Акција"
msgid "Edit"
msgstr "Измени"
msgid "Size"
msgstr "Величина"
msgid "Message"
msgstr "Порука"
msgid "Country"
msgstr "Земља"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Import"
msgstr "Увоз"
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
msgid "View"
msgstr "Преглед"
msgid "Manage"
msgstr "Управљај"
msgid "Region"
msgstr "Регион"
msgid "Total"
msgstr "Укупно"
msgid "ID"
msgstr "ИД"
msgid "States"
msgstr "Стања"
msgid "User"
msgstr "Корисник"
msgid "Created"
msgstr "Направљено"
msgid "Exclude"
msgstr "Изостави"
msgid "Date format"
msgstr "Формат датума"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "@count дан"
msgstr[1] "@count дана"
msgstr[2] "@count[2] дана"
msgid "Roles"
msgstr "Улоге"
msgid "Field name"
msgstr "Назив поља"
msgid "Scale"
msgstr "Размера"
msgid "State"
msgstr "Статус"
msgid "Role"
msgstr "Улога"
msgid "Maximum length"
msgstr "Максимална дужина"
msgid "Order"
msgstr "Редослед"
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортирај по"
msgid "Changed"
msgstr "Промењен"
msgid "Locked"
msgstr "Закључан"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Custom date format"
msgstr "Прилагођен формат датума"
msgid "- Any -"
msgstr "- Сваки -"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "UUID"
msgstr "<em>UUID</em>"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "@label још увек не постоји."
