# Russian translation of Clientside Validation (3.0.0-rc2)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clientside Validation (3.0.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 14:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
"Пожалуйста, введите корректный "
"email-адрес."
msgid "Url"
msgstr "Url-адрес"
msgid "This field is required."
msgstr "Это поле обязательно для заполнения."
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
msgid "Maximum length"
msgstr "Максимальная длина"
msgid "Phone Number"
msgstr "Номер телефона"
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
msgid "Text 1"
msgstr "Текст 1"
msgid "Text 2"
msgstr "Текст 2"
msgid "Number 1"
msgstr "Номер 1"
msgid "Number 2"
msgstr "Номер 2"
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Укажите корректный адрес (URL)"
msgid "Clientside Validation"
msgstr "Валидация на стороне клиента"
msgid "@title field is required."
msgstr "Поле @title обязательно для заполнения."
