# Chinese, Traditional translation of Click & Pledge UberCart (8.x-03.2009000000)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Click & Pledge UberCart (8.x-03.2009000000)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 09:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Test"
msgstr "測試"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "使用協議"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Start date"
msgstr "開始日期"
msgid "Expiration"
msgstr "有效期限"
msgid "Expiration date"
msgstr "有效日期"
msgid "Debug"
msgstr "除錯"
msgid "Ubercart - payment"
msgstr "Ubercart - 付款"
msgid "Credit card"
msgstr "信用卡"
msgid "Authorization only"
msgstr ""
"僅作授權，暫不扣款。<br /> \n"
"交易完成後，若商店需要時間確認存貨，可採用此種模式‧商店必須於3天內登入PayPal "
"網站，針對該筆授權進行手動扣款，否則授權自動取消。"
msgid "Authorize and capture immediately"
msgstr "立刻授權和獲取"
msgid "You have entered an invalid credit card number."
msgstr "你所輸入的信用卡片號碼不正確."
msgid "Card type"
msgstr "信用卡類型"
msgid "Card number"
msgstr "信用卡號碼"
msgid "01 - January"
msgstr "01 - 一月"
msgid "02 - February"
msgstr "02 - 二月"
msgid "03 - March"
msgstr "03 - 三月"
msgid "04 - April"
msgstr "04 - 四月"
msgid "05 - May"
msgstr "05 - 5月"
msgid "06 - June"
msgstr "06 - 六月"
msgid "07 - July"
msgstr "07 - 七月"
msgid "08 - August"
msgstr "08 - 八月"
msgid "09 - September"
msgstr "09 - 九月"
msgid "10 - October"
msgstr "10 - 十月"
msgid "11 - November"
msgstr "11 - 十一月"
msgid "12 - December"
msgstr "12 - 十二月"
msgid "(Last4)"
msgstr "(最後 4 個)"
msgid "Start year"
msgstr "開始年份"
