# German translation of Click & Pledge UberCart (8.x-03.2009000000)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Click & Pledge UberCart (8.x-03.2009000000)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-15 12:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
msgid "Expiration"
msgstr "Läuft ab nach"
msgid "Expiration date"
msgstr "Ablaufdatum"
msgid "Production"
msgstr "Produktion"
msgid "Debug"
msgstr "Debuggen"
msgid "Ubercart - payment"
msgstr "Ubercart - Zahlungen"
msgid "Credit Card Number"
msgstr "Kreditkartennummer"
msgid "Subscription"
msgstr "Abonnement"
msgid "Transaction type"
msgstr "Transaktions-Typ"
msgid "Credit card"
msgstr "Kreditkarte"
msgid "Authorization only"
msgstr "Nur die Autorisierung"
msgid "Authorize and capture immediately"
msgstr "Autorisieren und sofort erfassen"
msgid "Enter the owner name as it appears on the card."
msgstr "Name des Karteninhabers eintragen."
msgid "You have entered an invalid credit card number."
msgstr "Die eingegebene Kreditkartennummer ist ungültig."
msgid "The start date you entered is invalid."
msgstr "Das eingegebene Anfangsdatum ist ungültig."
msgid "The credit card you entered has expired."
msgstr "Die verwendete Kreditkarte ist abgelaufen."
msgid "The issue number you entered is invalid."
msgstr "Die eingegebene Austellnummer ist ungültig."
msgid "You have entered an invalid CVV number."
msgstr "Die eingegebene Kartenprüfnummer ist nicht korrekt."
msgid "You must enter the issuing bank for that card."
msgstr "Die Bank, die diese Karte ausgestellt hat, muss angegeben werden."
msgid "Card type"
msgstr "Kreditkarten-Typ"
msgid "Card owner"
msgstr "Kreditkarten-Inhaber"
msgid "Card number"
msgstr "Kreditkarten-Nummer"
msgid "Issuing bank"
msgstr "Ausstellendes Kreditinstitut"
msgid "Process card"
msgstr "Kreditkarte verarbeiten"
msgid "Credit card charge failed."
msgstr "Belastung der Kreditkarte schlug fehl."
msgid "Card charged, resolution code: 0022548315"
msgstr "Karte belastet, resolution code: 0022548315"
msgid "Credit card payment processed successfully."
msgstr "Kreditkarten Zahlung erfolgreich abgeschlossen."
msgid "01 - January"
msgstr "02 - Januar"
msgid "02 - February"
msgstr "02 - Februar"
msgid "03 - March"
msgstr "03 - März"
msgid "04 - April"
msgstr "04 - April"
msgid "05 - May"
msgstr "05 - Mai"
msgid "06 - June"
msgstr "06 - Juni"
msgid "07 - July"
msgstr "07 - Juli"
msgid "08 - August"
msgstr "08 - August"
msgid "09 - September"
msgstr "09 - September"
msgid "10 - October"
msgstr "10 - Oktober"
msgid "11 - November"
msgstr "11 - November"
msgid "12 - December"
msgstr "12 - Dezember"
msgid "(Last4)"
msgstr "(letzte 4)"
msgid "view order"
msgstr "Bestellung ansehen"
msgid "Payment failed for order @order_id: @message"
msgstr "Zahlung für die Bestellung @order_id fehlgeschlagen: @message"
msgid "Start year"
msgstr "Startjahr"
msgid "Recurring"
msgstr "Wiederkehrend"
msgid "Issue number"
msgstr "Ausgabenummer"
msgid "Expiration year"
msgstr "Ablaufjahr"
msgid "Payment Methods"
msgstr "Bezahlmöglichkeiten"
msgid "Name on Card"
msgstr "Name auf der Karte"
msgid "Installment"
msgstr "Ratenzahlung"
