# Basque translation of Classy (2.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Classy (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-10 06:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "unpublished"
msgstr "argitaratu gabea"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Joan aurreko orrira."
msgid "Go to parent page"
msgstr "Joan guraso orrira"
msgid "Go to next page"
msgstr "Joan hurrengo orrira."
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratuta"
msgid "n/a"
msgstr "e/e (n/a)"
msgid "Last post"
msgstr "Azken argitalpena"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "Up"
msgstr "Gora"
msgid "Forum"
msgstr "Foroa"
msgid "Add new comment"
msgstr "Gehitu iruzkin berria"
msgid "Topics"
msgstr "Gaiak"
msgid "Posts"
msgstr "Bidalketak"
msgid "New"
msgstr "Berriak"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Aurrekoak"
msgid "Next ›"
msgstr "Hurrengoak ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Fitxak"
msgid "Go to first page"
msgstr "Joan lehen orrira"
msgid "Go to last page"
msgstr "Joan azken orrira."
msgid "Primary tabs"
msgstr "Atal primarioak"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Atal sekundarioak"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "« First"
msgstr "« Lehenengoa"
msgid "Last »"
msgstr "Azkena »"
msgid "Current page"
msgstr "Uneko orrialdea"
msgid "Text Formats"
msgstr "Testu formatuak"
