# Catalan translation of Classy (1.0.2)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Classy (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-23 16:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "unpublished"
msgstr "sense publicar"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Vés a la pàgina anterior"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Vés a la pàgina pare"
msgid "Go to next page"
msgstr "Vés a la pàgina següent"
msgid "Core"
msgstr "Nucli"
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Last post"
msgstr "Darrer article"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fil d'ariadna"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
msgid "Forum"
msgstr "Fòrum"
msgid "Add new comment"
msgstr "Afegeix un nou comentari"
msgid "Topics"
msgstr "Temes"
msgid "Posts"
msgstr "Articles"
msgid "New"
msgstr "Nou"
msgid "Tabs"
msgstr "Pestanyes"
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
msgid "Go to first page"
msgstr "Vés a la primera pàgina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Vés a la darrera pàgina"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Vés al contingut"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Pestanyes primàries"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Pestanyes secundàries"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginació"
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
msgid "Text Formats"
msgstr "Formats de text"
msgid "Last page"
msgstr "Última pàgina"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Encara no heu creat cap tipus de contingut. Aneu a la <a "
"href=\"@create_content\">pàgina de creació de tipus de contingut</a> "
"per afegir un tipus de contingut nou."
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "Esquema del llibre per @book.title"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "Enllaços relacionats de"
msgid "First page"
msgstr "Primera pàgina"
msgid "Classy"
msgstr "Classy"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Pàgina @items.current"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "Per @author fa @time"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Enviat per @author_name el @date"
